Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche
Sprachberatung
Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.
Sprachliche Redemittel für Vorsätze
geschrieben von:
Angela Carretero
()
Datum: 05. Januar 2019 20:02
Hallo,
wie kann man folgende Liste mit Vorsätzen/Wünschen... je nach "Sicherheitsgrad" ordnen?
Ich denke, die erste der erste Satz ist sehr sicher und der leyzyere nur eun Wunsch.
Ich würde mich auf eure Beiträge freuen.
Ich fahre dieses Jahr nach Wien.
Ich werde dieses Jahr nach Wien fahren.
Ich will dieses Jahr nach Wien fahren.
Ich habe die Absicht dieses Jahr nach Wien zu fahren.
Ich beabsichtige dieses Jahr nach Wien zu fahren.
Ich habe vor, dieses Jahr nach Wien zu fahren.
Ich nehme mir vor, dieses Jahr nach Wien zu fahren.
Ich würde gerne dieses Jahr nach Wien zu fahren.
Ich wünsche, dieses Jahr nach Wien zu fahren.
wie kann man folgende Liste mit Vorsätzen/Wünschen... je nach "Sicherheitsgrad" ordnen?
Ich denke, die erste der erste Satz ist sehr sicher und der leyzyere nur eun Wunsch.
Ich würde mich auf eure Beiträge freuen.
Ich fahre dieses Jahr nach Wien.
Ich werde dieses Jahr nach Wien fahren.
Ich will dieses Jahr nach Wien fahren.
Ich habe die Absicht dieses Jahr nach Wien zu fahren.
Ich beabsichtige dieses Jahr nach Wien zu fahren.
Ich habe vor, dieses Jahr nach Wien zu fahren.
Ich nehme mir vor, dieses Jahr nach Wien zu fahren.
Ich würde gerne dieses Jahr nach Wien zu fahren.
Ich wünsche, dieses Jahr nach Wien zu fahren.
Re: Sprachliche Redemittel für Vorsätze
geschrieben von:
Gernot Back
()
Datum: 06. Januar 2019 10:10
Angela Carretero schrieb:
-------------------------------------------------------
1> Ich fahre dieses Jahr nach Wien.
2> Ich werde dieses Jahr nach Wien fahren.
3> Ich will dieses Jahr nach Wien fahren.
4> Ich habe die Absicht dieses Jahr nach Wien zu
4> Ich beabsichtige dieses Jahr nach Wien zu fahren.
4> Ich habe vor, dieses Jahr nach Wien zu fahren.
5> Ich nehme mir vor, dieses Jahr nach Wien zu fahren.
6> Ich würde gerne dieses Jahr nach Wien fahren.
7> Ich wünsche, dieses Jahr nach Wien zu fahren.
Im Prinzip ist deine Reihenfolge richtig, nur dass ich drei Sätze zusammen auf Platz "4" stellen würde. Inwieweit bei Satz Nummer 7 überhaupt etwas zu Wahrsacheinlichkeiten gesagt werden kann, ist fraglich, denn bei einem Wunsch hängt das ja nicht von dir, sondern von anderen und von externen Faktoren ab.
Edit: Copy&Paste-Fehler nach Milorads berechtigter Berichtigung berichtigt. ;-)
Edit 2: Thread wurde mittlerweise abgespalten, weshalb mein erster Satz irrelevant wurde.
3-mal bearbeitet. Zuletzt am 08.01.19 11:15.
-------------------------------------------------------
1> Ich fahre dieses Jahr nach Wien.
2> Ich werde dieses Jahr nach Wien fahren.
3> Ich will dieses Jahr nach Wien fahren.
4> Ich habe die Absicht dieses Jahr nach Wien zu
4> Ich beabsichtige dieses Jahr nach Wien zu fahren.
4> Ich habe vor, dieses Jahr nach Wien zu fahren.
5> Ich nehme mir vor, dieses Jahr nach Wien zu fahren.
6> Ich würde gerne dieses Jahr nach Wien fahren.
7> Ich wünsche, dieses Jahr nach Wien zu fahren.
Im Prinzip ist deine Reihenfolge richtig, nur dass ich drei Sätze zusammen auf Platz "4" stellen würde. Inwieweit bei Satz Nummer 7 überhaupt etwas zu Wahrsacheinlichkeiten gesagt werden kann, ist fraglich, denn bei einem Wunsch hängt das ja nicht von dir, sondern von anderen und von externen Faktoren ab.
Edit: Copy&Paste-Fehler nach Milorads berechtigter Berichtigung berichtigt. ;-)
Edit 2: Thread wurde mittlerweise abgespalten, weshalb mein erster Satz irrelevant wurde.
3-mal bearbeitet. Zuletzt am 08.01.19 11:15.
Re: Sprachliche Redemittel für Vorsätze
geschrieben von:
Milorad Gavrilovic
()
Datum: 07. Januar 2019 16:42
Falsch: Ich würde gerne dieses Jahr nach Wien zu fahren.
Richtig: Ich würde gerne dieses Jahr nach Wien fahren.
Richtig: Ich würde gerne dieses Jahr nach Wien fahren.
Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.