IDIAL4P - Fremdsprachen für den Beruf Werbung

Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche

Sprachberatung

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.

Rechtschreibung beim Essem
geschrieben von: Matthias2030 ()
Datum: 26. Juni 2020 08:55

Hallo, Leute!

Für Wörter wie "Italienisch", ich weiß, dass sie großgeschriben sind, wenn man die Sprache meint, aber kleingeschrieben, wenn es um das Essen geht.

Deshalb habe ich Probleme mit diesem Satz in meinem Kursbuch:

"Lust auf Italienisch oder Bayerisch?
Warum nicht beides? Bei Angelo & Vroni gibt es sowohl Pizza als auch Knödel."

Sollten die markierten Wörter nicht kleingeschrieben sein?

Danke im Voraus!

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Rechtschreibung beim Essem
geschrieben von: Gernot Back ()
Datum: 26. Juni 2020 12:24

Matthias2030 schrieb:
-------------------------------------------------------
> "Lust auf Italienisch oder Bayerisch?
> Warum nicht beides? Bei Angelo & Vroni gibt es
>
> Sollten die markierten Wörter nicht

Nein, denn Italienisch und Bayrisch stehen hier ja für italienisches bzw. bayrisches Essen und das Essen ist ein Nomen.

Aber hier handelt es sich um ein Verb mit zwei Adverbien, alles kleingeschrieben:
   Hast du Lust, heute mit mir italienisch oder bayrisch essen zu gehen?
   Bei Angelo & Vroni könnten wir beides.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Rechtschreibung beim Essem
geschrieben von: Matthias2030 ()
Datum: 27. Juni 2020 08:50

Guten Morgen, Herr Back!

Danke für die Antwort.

In Duden gibt es diesen Beispielsatz:

"er kocht gern italienisch"

Ist "italienisch" hier nicht ein Nomen, sondern ein Adverb (und deshalb kleingeschrieben)?

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Rechtschreibung bei Nationalitäts- und Sprachadjektiven
geschrieben von: Gernot Back ()
Datum: 27. Juni 2020 14:25

Matthias2030 schrieb:
-------------------------------------------------------
> Ist "italienisch" hier nicht ein Nomen, sondern
> ein Adverb (und deshalb kleingeschrieben)?

Genauer gesagt: ein adverbial gebrauchtes Adjektiv!

In Verbindung mit einer Präposition wird aber auch aus einem Sprachadjektiv ein Substantiv.

Wir schreiben in diesem Forum nur auf Deutsch. (Siehe oben und unten!)
Ich könnte aber auch einfach deutsch schreiben. Dann ist deutsch ein adverbial gebrauchtes, endungsloses Adjektiv und bleibt kleingeschrieben. Die Kombination aus der Präposition auf und dem Substantiv Deutsch (oder besser: dem als Substantiv gebrauchten Adjektiv) erfüllt insgesamt natürlich auch wieder eine adverbiale Funktion.

Alles klar?

[www.korrekturen.de]

Optionen: AntwortenZitieren


Ihr vollständiger Name: 
Ihre Emailadresse: 
Thema: 
Schutz gegen unerwünschte Werbebeiträge (SPAM):
Bitte geben Sie den Code aus dem unten stehenden Bild ein. Damit werden Programme geblockt, die versuchen dieses Formular automatisch auszufüllen. Wenn der Code schwer zu lesen ist, versuchen Sie ihn einfach zu raten. Wenn Sie einen falschen Code eingeben, wird ein neues Bild erzeugt und Sie bekommen eine weitere Chance.

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


This forum powered by Phorum.