IDIAL4P - Fremdsprachen für den Beruf Werbung

Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche

Sprachberatung

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.

Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: Karsten Fink ()
Datum: 23. Februar 2005 11:18

Hallo,

kann mir jemand etwas ausführlicher erklären, was es mit dem Aspekt
in sich hat. Ich verstehe nicht, warum das Deutsche keine
Aspektsprache sein soll, da die Vergangenheitstempora Perfekt/Imperfekt
doch einen unterschiedlichen Aspekt beinhalten.

1Inzwischen ließ Anchises den Befehl zum Aufbruch geben.

2Anchises hat den Befehl zum Aufbruch gegeben.

Der 1. Satz bedeutet, dasss es gerade passiert. Die Männer vernehmen gerade den Befehl. Ich stehe also mitten im Geschehen, ich als Erzähler.
Der 2. Satz bedeutet, dass es schon passiert ist, die Männer sind jetzt
schon dabei, aufzubrechen. Ich als Erzähler betrachte die Handlung des
Befehlens aus der Vogelperspektive.

Vielen Dank für die Mühe im Voraus
und
viele Grüße
Karsten Fink

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: Delphine ()
Datum: 27. Februar 2005 17:46

Oh ja, ich bin eine Österreicherin aus Wien, besuche einen Tschechisch-Kursus, vielleicht kann mir jemand mit Slawischer Muttersprache und Deutsch-Kenntnissen das mit den Aspektpaaren erklären!!!!! Danke!!!

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: jülirö ()
Datum: 27. Februar 2005 21:52

Im Deutschen kann man den Aspekt auch ausdrücken. Ich würde das weniger am Beispiel Perfekt/Präteritum (zum "Imperfekt": dazu gab es ein interessantes Thema, s. dort) festmachen als an anderen Formen.
Z.B.:
Er arbeitet. D.h. er ist nicht arbeitslos, er hat eine Stelle.

Er ist am arbeiten. / beim Arbeiten. (Groß- oder klein geschrieben?!)
Also: er arbeitet jetzt gerade. Er muss keinen Job haben, aber er hat gerade etwas zu tun.

Dies entspricht in etwa dem englischen simple present / present continuous.

In den slawischen Sprachen gibt es soviel ich weiß den Aspekt (vor allem perfektiv, durativ, iterativ) vor allem in der Vergangenheit, nicht im Präsens. Ich lasse mich da aber gerne von Slawisten belehren.

Also: im Deutschen gibt es andere Mittel, den Aspekt auszudrücken, aber es gibt sie und sie sind je nach Situation wichtig.

Gruß
J.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: Maria T ()
Datum: 28. Februar 2005 11:53

Hallo Delphine!

Wenn mit dem Aspekt "vid" gemeint wird, versuche ich den Aspekt zu eklären.
Als Beispiel nehme ich das Verb lernen (tschechsiche Variante "ucit se")
Nehmen wir den deutschen Satz: "Peter hat das Gedicht gelernt." Es ist klar, dass Peter das Gedicht gelernt hat, aber es ist nicht klar, ob er das Gedicht jetzt auswendig kann (er konnte ja lernen, aber ohne Erfolg).
Aspekt gibt an, ob das Verb nur Tätigkeit um sich selbst beschreibt oder eine Tätigkeit, die sicher vollendet wird. Die tchechische Uebersetzung vom genannten deutschen Satz könnte lauten:
"Peter se ucil basen" - Man beschreibt nur reine Tätigkeit, das "Ergebnis" der Lernens ist nicht klar.
oder: "Peter se naucil basen." Es ist klar, dass Peter das Gedicht auswendig kann.
Aehnlich ist es mit dem Satz "Ich werde einen Brief schreiben."
Tschechische Uebersetzung: "Budu psat list. Der Satz gibt an, dass ich mich mit der Tätigkeit des Schreibens beschaeftigen werde, aber es ist nicht klat, ob der Brief "fertig geschrieben wird".
"Napisu list." Ich moechte den Brief sicher "fertig schreiben".
Fast jedes Verb hat zwei Aspekte, meistens wird das Aspekt mit einem Präxis geändert.
Einfach kann man sagen, der Aspektgegensatz ist "vollendet" - "nicht volleendet" - Verben mit dem Aspekt "vollendet" habe keine Futurformen, ihre Präsensform hat schon Futurbedeutung, deshalb kann man sie in "Gegenwartbedeutung" nicht verwenden.

Viele Grüße

Maria

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: Maria T ()
Datum: 28. Februar 2005 11:57

noch eine Korrektur:
"Verben mit dem Aspekt "vollendet" habe keine Futurformen, ihre Präsensform hat schon Futurbedeutung in sich, deshalb kann man sie in "Gegenwartbedeutung" nicht verwenden.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: Karsten Fink ()
Datum: 28. Februar 2005 20:42


Hallo,
gerade wegen der Sache mit dem Imperfekt hatte ich noch einmal
diese Frage ins Forum gestellt.
Der Begriff Imperfekt ist nicht so verkehrt, wie es scheint,
denn wenn auch die Aspekte nicht durch Präfixe markiert sind,
so sind sie ja doch vorhanden in der deutschen Sprache. Das Präteritum drückt aber gerade
diesen imperfekten Aspekt aus, weshalb der Name Imperfekt meiner Ansicht nach
nicht der verkehrteste ist. Weiß jemand woher diese Begriffe stammen:
Imperfekt und Präteritum?
Nun habe ich eure Beiträge so verstanden, dass da immer eine
binäre (doppelte) Aufteilung der Tempora vorkommt, wobei nur
mit Präfixen perfektiver oder imperfektiver Aspekt ausgedrückt
wird. Aspektsprachen tun dies dann in allen Tempora, auch im Präsens.
Ist das richtig?

liebe Grüße

Karsten Fink





Optionen: AntwortenZitieren
Re: Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: Redaktion ()
Datum: 28. Februar 2005 23:27

Natürlich kann man den Aspekt (eines Verbs, einer Aktion) auch im Deutschen ausdrücken. Unter Aspektsprachen versteht man jedoch Sprachen, bei denen der Aspekt morphologisch im Verb vorhanden ist (zB mittels Präfix), das ist im Deutschen aber ja nicht der Fall.

Das Präteritum im Deutschen selber hat den Aspekt nicht zum Inhalt. Es können sowohl andauernde als auch punktuelle Zustände resp. Ereignisse damit beschrieben werden: "Er lachte kurz auf" vs. "Während er lachte und lachte, versuchte er die Geschichte weiterzuerzählen." Es wäre hier nun sicherlich nicht sinnvoll in dem einen Fall von Imperfekt und in dem anderen Fall von Präteritum zu reden. Würde man nun bei "lachte" von Imperfekt statt Präteritum reden, gäbe das gewisse sprachwissenschaftliche Verwirrungen ;-)

Inwieweit Aspektsprachen nun den Aspekt in allen Tempora oder vielleicht auch nur in einigen ausgewählten verwenden könnten: Das ist möglich. Im Spanischen zB gibt es nur in der Vergangenheitsform die Unterscheidung (Indefinido vs. Imperfecto). Ich bin mir aber nicht sicher, ob tatsächlich streng wissenschaftlich Spanisch als Aspektsprache gilt (na, für mich jedenfalls schon ;))

Abgeleitet sind die Begriffe Imperfekt und Präteritum aus dem Lateinischen: Imperfekt von "imperfectus - nicht vollendet", Präteritum von "paeteritum - das Vorübergegangene" (Bussmann, Lexikon der Sprachwissenschaft).
(Für Semantik ist eine ethymologische Herangehensweise aber nicht das Entscheidende: Das Sprache sich wandelt, erfahren oft auch Wörter einen Bedeutungswandel. Mit der "ursprünglichen" Bedeutung kann man einen Hinweis auf die heutige Bedeutung erhalten, aber da es ja keine "eigentliche" Bedeutung eines Wortes gibt über die Zeit, kann es da auch große Unterschiede geben. Klassisches Beispiele im DaF-Unterricht sind die "falschen Freunde", "false friends", wo ausgehend von einem gemeinsamen Ursprung (in Europa meist Latein oder Griechisch) sich die Bedeutungen doch zum Teil arg weit auseinderentwickelt haben :-) )

Jürgen Kleff

Online-Redaktion deutsch-als-fremdsprache.de
[www.iik-duesseldorf.de]



1-mal bearbeitet. Zuletzt am 28.02.05 23:43.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: jülirö ()
Datum: 28. Februar 2005 23:46

Hallo Jürgen,

"Natürlich kann man den Aspekt (eines Verbs, einer Aktion) auch im Deutschen ausdrücken. Unter Aspektsprachen versteht man jedoch Sprachen, bei denen der Aspekt morphologisch im Verb vorhanden ist (zB mittels Präfix), das ist im Deutschen aber ja nicht der Fall."

Ich stimme zu, natürlich ist das Deutsche keine Aspektsprache, aber auch im Deutschen kann der Aspekt durch Präfixe, von denen wir ja eine Menge haben und die auch für Lerner eine Hauptschwierigkeit sind, ausgedrückt werden. Z.B.
essen vs. aufessen, schreiben vs. aufschreiben usw.
Ich habe geschrieben, gegessen... betont den dauernden Aspekt, genauso übrigens wie im Imperfekt bzw. Präteritum: Ich aß, ich schrieb.. der Aspekt ist der gleiche.
Aber:
Ich habe aufgegessen, ich aß auf; ich habe (etwas) aufgeschrieben, schrieb etwas auf: der Aspekt betont das Vollendete.
Also Aspekt ist durchaus vorhanden, nur kein durchgängiges, komplettes Aspektsystem wie in den slawischen Sprachen.

Grüße an alle

Jürgen



Optionen: AntwortenZitieren
Re: Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: Karsten Fink ()
Datum: 01. März 2005 21:00

Hallo,
ich finde schon, dass das Präteritum (Imperfekt)
einen Aspekt in sich trägt.

Ist denn das Partizip nicht ein mit Präfixen versehener, wiederkehrender Stamm:
vor allem bei den schwachen Verben?

sagen sagte gesagt

Man hat also den Stamm sag-
Infinitiv ---en
Präteritum ---te
Partizip ge---t

Aber das sind doch morphologische Mittel, so die Definition
Aspekt!?
Man hat sogar eine binäre Aufteilung in
Perfekt
Präteritum.
Die Definition von Maria finde ich griffig:
vollendet vs nicht vollendet.

Er ging zur Schule. Da traf er seinen Freund.
Der Freund sagte:"Mensch, lass uns heute schwänzen."
Hat er geschwänzt? Die Antwort ist: vielleicht.

Auf dem Weg zur Schule traf er seinen Freund.
Der Freund sagte:"Mensch, lass uns heute schwänzen."
Er ist zur Schule gegangen.
Hat er geschwänzt? Die Antwort ist: Nein.

Was denkt ihr?

viele Grüße

Karsten Fink













1-mal bearbeitet. Zuletzt am 01.03.05 21:01.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: jülirö ()
Datum: 01. März 2005 22:58

Sorry Karsten,

aber ich habe mit deinen Beispielen und Thesen diverse Verständnisprobleme. Zum ersten:


"ich finde schon, dass das Präteritum (Imperfekt)
einen Aspekt in sich trägt."

ok, das ist eine überprüfenswerte These. Wie wäre es mit ein paar Beispielen?

"Ist denn das Partizip nicht ein mit Präfixen versehener, wiederkehrender Stamm:
vor allem bei den schwachen Verben?

sagen sagte gesagt

Man hat also den Stamm sag-
Infinitiv ---en
Präteritum ---te
Partizip ge---t "

Hä? Soll das ein Beweis für die Aspekthaftigkeit des Präteritums sein? Ist das Partizip bei starken Verben nicht mit Präfix versehen? gehen, ging, gegangen! Und wieso überhaupt "mit Präfixen" - im Plural? Wieviele Präfixe gibt es denn für das Partizip? Eins (ge-) oder sogar null, bei Verben, die schon ein Präfix haben: verlieren, ich habe verloren - kein Präfix (zusätzlich)! Und was hat das alles mit dem Aspekt zu tun? Nichts!
Oder was meinst du?

"Aber das sind doch morphologische Mittel, so die Definition
Aspekt!?"

Wie bitte? Aspekt wird dadurch definiert, dass es morphologische Mittel gibt???


"Man hat sogar eine binäre Aufteilung in
Perfekt
Präteritum."

Genau, binär wie: Aktiv-Passiv, Singular-Plural, rechts-links, richtig-falsch! Alles eine Frage des Aspekts!


"Die Definition von Maria finde ich griffig:
vollendet vs nicht vollendet."

Da hat Maria völlig Recht, dies ist ein Beispiel für Aspekt (es gibt noch andere).

"Er ging zur Schule. Da traf er seinen Freund.
Der Freund sagte:"Mensch, lass uns heute schwänzen."
Hat er geschwänzt? Die Antwort ist: vielleicht.

Auf dem Weg zur Schule traf er seinen Freund.
Der Freund sagte:"Mensch, lass uns heute schwänzen."
Er ist zur Schule gegangen.
Hat er geschwänzt? Die Antwort ist: Nein."

Na, jetzt wird es völlig phantastisch. Die Geschichte ist im ersten Fall völlig offen. Wenn ich nicht erzähle, wie es weitergeht, dann ist die Antwort: Vielleicht. Wenn ich erzähle, dass er nicht schwänzt, dann hat er auch nicht geschwänzt. The Aspekt world according to Karsten!



"Was denkt ihr?"


Ich denke für heute gar nichts mehr. So viele geistige Salti mortali (?) Nonsense in einem Beitrag hauen mich um. Sorry Karsten für die Polemik, aber das versteht doch kein ..... (beliebiges Substantiv einsetzen)! Oder ist der Fehler bei mir und ich verstehe überhaupt nicht, was Aspekt sein soll? Wir sollen doch Grammatik er-klären, klarer machen.... und nicht das Gegenteil.
Nein, ich verstehe es nicht. Ich verstand es vielleicht einmal. Aber habe ich es verstanden? Werde ich es jemals verstehen?


Viele Grüße
und Gute Nacht

J.


Optionen: AntwortenZitieren
Re: Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: Franziska ()
Datum: 02. März 2005 10:56

Ich verstehe dich, Jürgen ...

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: Karsten Fink ()
Datum: 02. März 2005 22:42

Das Wort Polemik klingt gut, Jürgen.
Ist aber nichts anderes als eine Beleidigung.
Schade, dass mich solche Leute wie du gar nicht
mehr berühren. Ich wollte ja nett sein und über
deine Fehler hinwegsehen. Wir machen ja alle Fehler.
Das ist gar keine Schande, ehrlich nicht.
Dein Beitrag da oben spricht von Aspekt, was du aber
in wirklichkeit meinst, ist die Aktionsart, da
würde ich mich erst einmal informieren, bevor
ich den second maker spiele.
Wenn jemand eine Frage stellt in deinem Unterricht,
weil er etwas nicht genau weiß, wird er dann auch so
abgefertigt? Du willst doch gar nicht auf meinen
Beitrag eingehen, ich denke, weil du irgendwie
voreingenommen bist.
Du willst Beispiele?
Dann lies doch erst einmal den Beitrag,
bevor du über ihn herziehst.
--- Wie bitte? Aspekt wird dadurch definiert, dass es morphologische Mittel gibt???
Hier die Antwort auf dein "Wie Bitte" aus dem Metzler Lexikon
Sprachen:

Binäre Kategorie des Verbsystems in Aspektsprachen, z.B. in den
slavischen Sprachen. Das Verbsystem z.B. des Russischen, das als
prototypische Aspektsprache gilt, ist (fast) durchgängig durch die in der Regel (Hallo!) MORPHOLOGISCH markierte Opposition zwischen perfektivem und imperfektivem Aspekt geprägt.

freunliche Grüße
Karsten Fink



3-mal bearbeitet. Zuletzt am 03.03.05 10:40.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: jülirö ()
Datum: 02. März 2005 23:13

Hallo Karsten,
danke für das Zitat, das mir Gelegenheit zur Antwort gibt.

"Binäre Kategorie des Verbsystems in Aspektsprachen, z.B. in den
slavischen Sprachen. Das Verbsystem z.B. des Russischen, das als
prototypische Aspektsprache gilt, ist (fast) durchgängig durch die in der Regel (Hallo!) MORPHOLOGISCH markierte Opposition zwischen perfektivem und imperfektivem Aspekt geprägt" - ja, da steht, dass die slavischen Sprachen zwei Aspektarten kennen und dass diese Aspektarten morphologisch markiert sind. Da steht mit keinem Wort, dass Aspekt dadurch definiert sei. Er wird einfach in diesen Sprachen so ausgedrückt. Das ist ein beschreibender Satz, keine Definition!
Beleidigend wollte ich wirklich nicht sein, es tut mir Leid, wenn meine Polemik (so habe ich den Beitrag ja gekennzeichnet) so gewirkt hat. Eine Polemik ist eine auch in den Wissenschaften legitime Textsorte. Vor allem wenn man sich angreifbar macht, z.B. in Form von für meine Begriffe äußerst verwirrenden (und auch, aber das ist fast sekundär, fehlerhaften) Beiträgen, setzt man sich der Möglichkeit von Polemiken aus. Das ist keine Beleidigung, wirklich nicht. Und es gibt angemessene Möglichkeiten, darauf zu reagieren!
Und ich bin sicher, die anderen Forumsteilnehmer haben ihren Spaß daran.
Viele Grüße

J.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: Karsten Fink ()
Datum: 02. März 2005 23:49

Du bist ja so gebildet, Jürgen.
Ich glaube ich kann noch 'ne Menge von dir lernen.
Schreib mir doch mal, wo du unterrichtest.
Vielleicht kannst dun mir dann auch
das Wort 'Prototyp' erklären.
I adore you!
Denn: Vielleicht kannst du mir ja auch noch
eins zeigen, nämlich wie man im Zirkus auftritt.

Das ist für mich wieder eine typische Situation.
Es gibt Menschen in dieser Welt, die denken
sie wissen etwas, wissen aber nur halb, und
meinen trotzdem in ihrem Wahn sie wären nun die Herren.
Solche Menschen sind so absurd!
Immerhin habe ich schon zur Kenntnis gegeben,
dass ich mich mit der wissenschaftlichen Leermeinung
über Aspekt nicht auseinandergesetzt habe.
Das interessiert mich ehrlich gesagt auch gar nicht.
Ich erforsche hier, was passiert, wenn man eine Frage stellt.
Es ist sehr interessant, ich kann das nur empfehlen.
Dann sieht man nämlich, wie Bildung zu einem
Profilierungssystem verkommt.
Klare Antworten auf eine Frage, eine Antwort,
die sofort zum Kernpunkt kommt. Wo findet man
die noch? Tut mir leid, aber das ist ein Armutszeugnis.
Wenn es Lerner der deutschen Sprache gibt, die frustriert sind,
und an Selbstmord denken, dann sind solche Leute schuld.
Da könnte man mal etwas drüber nachdenken, bevor man
etwas sagt, oder nicht?












2-mal bearbeitet. Zuletzt am 03.03.05 08:42.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: Redaktion ()
Datum: 03. März 2005 13:24

Liebe Leute, beruhigt euch mal wieder!

Wir sollten bei der Regel bleiben, dass hier jeder jede Frage zur Sprache stellen kann, auch wenn sie anderen als dumm erscheint (gibt es überhaupt dumme Fragen?). Und Polemik (wie auch Ironie) ist im schriftlichen, zumal in Internet-Foren, ein äusserst riskantes Mittel, was meistens nicht funktioniert... und deswegen sollte man dann auch gelassen darauf reagieren und sich nicht angegriffen fühlen - meist ist es ja dann doch nicht so gemeint gewesen. Und wenn doch, sollte man einfach da drüber stehen. Mit Ironie oder Polemik auf Polemik oder Ironie zu antworten ist jedenfalls seltenst ergiebig ;-)

So, nun zurück zum Aspekt:

Der Knackpunkt ist vielleicht, dass auch im Deutschen Aspekt durch gewisse Merkmale, auch morphologisch, dargestellt werden kann, aber eben nicht *muss*. Es ist ja nicht so, dass Imperfekt immer oder auch nur in der Regel einen bestimmten Aspekt trägt. In den spanischen Vergangenheitsformen aber zB muss man sich entscheiden, welchen Aspekt die jeweilige Aussage tragen soll: Dementsprechend wird dann Indefinido oder Imperfecto benutzt.

Im Deutschen gibt es keine grammatikalische Regel, wie Aspekt festgelegt ist. Es gibt Möglichkeiten, Aspekt so oder so auszudrücken, es gibt auch sogar Verben, die von sich aus einen bestimmten Aspekt tragen, meist von Nomen abgeleitete Verben, wie zB "tröpfeln", "hämmern" (ich selber fühle mich da unwohl, bei solchen Verben von Aspekt zu sprechen, aber es gibt zumindest Literatur, die das so sieht), aber es gibt eben keine Möglichkeit, dieses dann genauso, nur eben ohne Aspekt zu sagen. Soll heißen, ich ändere, wenn ich den Aspekt einer Aussage ändere, immer/oft/manchmal/häufig (??? hm...) mehr als nur den Aspekt.

Zu Karstens Bemerkung bzgl. Perfekt vs. Präteritum/Imperfekt: Verstehe ich das richtig, du meinst, dass der Aspekt im Deutschen also durch Perfekt vs. Imperfekt (Präteritum) ausgedrückt wird? Präteritum/Imperfekt und Perfekt sind aber doch temporale Strukturen. Du hättest dann also in einem Tempus immer den einen Aspekt und im anderen Tempus immer den anderen Aspekt - das kann es aber ja nicht sein: Die Aspektdifferenzierung müsste in beiden Tempora möglich sein. (ich gebe aber zu, dass hier Tempus und Aspekt sehr stark miteinander zusammenhängen). Perfekt vs. Präteritum differenziert Tempus, nicht Aspekt.

Ich vermute, du meinst eher die Unterscheidung "Imperfektiv vs. Perfektiv" (auch "durativ vs. nicht-durativ, "unvollendet vs. vollendet", "iterativ vs. nicht-iterativ"...). Das ist aber doch genau der Haken: Das deutsche Präteritum ist eben nicht immer imperfektiv. Manche Verben (s.o.) beinhalten implizit einen imperfektiven Aspekt, manche nicht. Aber ich kann grammatikalisch aus einem implizit imperfektiv oder perfektiven Verb nicht generell ein perfektives bzw. imperfektives Verb machen (das funktioniert in manchen Fällen mittels Präfixen wie "auf-", "zer-", etc. ("aufbauen", "zerlegen", ...). Man kann also sagen: Im Deutschen kann man einen Aspekt ausdrücken, aber es gibt kein explizites INstrumetarium dafür, man muss es, wenn man will, implizit ausdrücken.

Das Nichtvorhandensein der Aspekt-Unterscheidung als grammatikalischer Struktur im Deutschen ist übrigens auch die Erklärung dafür, dass deutsche Muttersprachler sich zB im Spanischen so schwer tun mit der richtigen Wahl von Pretérito Indefinido und Imperfecto (wie ich am eigenen Leib erlebe ;-)

Ich bin mir aber nicht sicher, ob ich den Gedanken, der Karsten vorschwebte so richtig erfasst habe...

Jürgen Kleff

Online-Redaktion deutsch-als-fremdsprache.de
[www.iik-duesseldorf.de]

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Aspekt-Aspektsprache-was ist das?
geschrieben von: Karsten Fink ()
Datum: 03. März 2005 21:05


Sehr geehrter Herr Kleff,
vielen Dank für die einleuchtende Erklärung.
Sie haben Recht, Ironie
ist ein fragliches Mittel.

mit freundlichen Grüßen

Karsten Fink

Optionen: AntwortenZitieren


Ihr vollständiger Name: 
Ihre Emailadresse: 
Thema: 
Schutz gegen unerwünschte Werbebeiträge (SPAM):
Bitte geben Sie den Code aus dem unten stehenden Bild ein. Damit werden Programme geblockt, die versuchen dieses Formular automatisch auszufüllen. Wenn der Code schwer zu lesen ist, versuchen Sie ihn einfach zu raten. Wenn Sie einen falschen Code eingeben, wird ein neues Bild erzeugt und Sie bekommen eine weitere Chance.

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


This forum powered by Phorum.