IDIAL4P - Fremdsprachen für den Beruf Werbung

Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche

Sprachberatung

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


Aktuelle Seite: 159 von 163
Ergebnisse 4741 - 4770 von 4872
19 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen Vivi, zu meiner Zeit hatten beneidete Mädchen Poesiealben, in die Freundinnen, Nachbarinnen und Tanten glitzernde Bildchen klebten und Sprüche und Motti schrieben. Eine kurze Suche mit www.google.de findet den Eintrag "Wolle fromm, denke frei, handle froh, trage frisch!" auf dieser Seite: Sprichwoerter. "Wolle fromm" = Imperativ von "wollen&q
Forum: Sprachberatung
19 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen, die korrekte Form ist "zuordenbar". In der Online-Grammatik lassen sich auch Wortbildungskomponenten finden. Ich kenne auch die Variante "zuordbar", für die es bei www.google.de immerhin 10300 Treffer gibt. Freundliche Grüße Michael
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Tag Omar, 1. die Präposition zu steht mit dem Dativ: Ich gehe zur (zu der) Schule. Die Präposition in gehört zu den Wechselpräpositionen: Wohin gehst du? ----- In die Schule. 2. Der Satz "Ganz sicher wollen die Leute tanzen." kann nicht ins Passiv umformuliert werden. Wenn Sie noch Zeit haben, schauen Sie in die Online-Grammatik Viel Glück bei der Prüfung
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen Judit, ich verstehe "Und war noch nicht entäugt, noch unverdornt im Gestirn des Lieds, das beginnt: Hachnissini." im Sinne von: Ich war noch nicht blind ("entäugt" für die Welt außen) und noch nicht verfangen, in die Dornen verhakt ("unverdornt") im Gestirn des Lieds (ein Lied als Himmel voller Lichter, voller Sterne, die uns festhalten
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen Judit und J., Ilana Shmueli, an die Celan dieses Gedicht richtet, hat schöne Augen, Mandelaugen. Wenn Sie ihren Namen in www.google.de eingeben und "Bilder" anklicken, finden Sie viele Fotos und Hinweise. Auf der Suche nach "Hachnissini" fand ich eine Besprechung des Briefwechsels, Poesie: "Lass die Leeren nicht so wachsen" von Rüdiger Görner.
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Abend Judit und Franziska, "Der uns die Stunden zählte, er zählt weiter." Dieses "er" ist wohl Chronos, die Zeit oder der Tod. Im memento mori ist immer auch ein Element von Furcht und Bedrohung. Wenn wir auf die vertickende, gezählte Zeit horchen oder ihr lauschen, fühlen wir uns hilflos, und da hilft uns ein "es". Das ist wohl nicht der Tod. &quo
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen, Sie schütten oder geben etwas in eine Pfanne. Ein Kochrezept für Ein schnelles Gulasch finden Sie hier. Mit freundlichen Grüßen Michael
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen, wenn Sie den Begriff "Strukturvertrieb" in www.google.de eingeben, erhalten Sie eine Menge Seiten wie diese: Strukturvertrieb. Hilft Ihnen das weiter? Mit freundlichen Grüßen Michael
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen Judit, bitte schauen Sie sich das Bild in dem Märchen von den Sterntalern an. Ist nicht auch dieses Gedicht ein Bild von unschuldiger Armut und Not, die märchenhaft gelindert werden? Sterne sind eine beliebte Währung in romantischen Begegnungen. Ich habe eher Schwierigkeiten mit den letzten Versen: freudig zerbeiß ich das münzenkernige Schicksal. Aber, gibt es
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen Judit, "zackern" bedeutet "pflügen" im Sinne von hart arbeiten. Hölderlins Übersetzungen wurden von Kritikern als "Zackern am Pindar" bezeichnet. Sie wissen, wie schwierig es ist, Gedichte zu übersetzen. Celan will offenbar nicht nur die Wörter, sondern auch die Form angemessen behandeln. Stichwort Königszäsur Mit freundlichen Grüßen Mi
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen Sveta, ja, der Satz kann diese drei Bedeutungen haben. Und zusätzlich auch noch: - Hast Du mal Zeit? - Nein. Ich bin bei der Post. (Ich lese und beantworte gerade Briefe.) Post kann die Institution, das Gebäude und Briefe bedeuten. Mit freundlichen Grüßen Michael
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen Alex, 'Arroganz' 'Aroma' Mit freundlichen Grüßen Michael
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Abend Judit, ich verstehe "wir geben uns weiter: an dich und an mich," im Sinne von "teilen" oder "tradieren", nicht im Sinne von "sich aufgeben". Mit herzlichen Grüßen Michael
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Tag Lori, unsere Grammatik und auch unsere Wörterbücher erfassen nicht alle gebräuchlichen Wendungen. Die lebendigen Sprecher sind der normativen Grammatik voraus. In der Grammatik existiert die Wendung "so was von" oder "sowas von" nicht. Mit Google lassen sich aber ungefähr genau 1.060.000 Belege finden. Eine Erklärung des Sachverhalts finde ich in einer Unter
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Tag F. Erdem, in der Duden-Grammatik wird "es war einmal" als formelhafte Wendung bezeichnet. Das unpersönliche "es" ist hier Platzhalter des Subjektsnominativs. Stellen Sie diesen Satz um, erhalten Sie Einmal war eine Königin... Eine Königin war einmal... 'Eine Königin' ist also das Subjekt, 'es' ist nur ein Platzhalter. Mit freundlic
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen Sveta, ja. Sie finden viele Beispiele mit Synonymen und Bedeutungen hier in der Canoo-Grammatik. Ich mag Grammatik und lesen. Mit freundlichen Grüßen Michael
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen Emilia, Präpositionen oder Verhältniswörter bezeichnen ein räumliches, zeitliches, modales oder kausales Verhältnis zwischen zwei Sachverhalten. Dabei gibt es einige feste Verbindungen und viele freie Möglichkeiten - mit unterschiedlichen Bedeutungen. "Herr Müller wohnt in der Beispiel-Straße." bedeutet, der normale Herr Müller wohnt oder lebt in einem Haus, in einer
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Tag Judit, das Wort Neger gehört zur s/- Flexion. Die stammelnden Seelen der Neger ringsum tanzten rundum und drangen ein ist hier sicher Genitiv Plural und gemeint sind Schwarzafrikaner. Mit freundlichen Grüßen Michael
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Tag Judit, ich verstehe dieses "wahren" als Verb: erhalten, schützen. Die Großschreibung ist in Titeln verbreitet. Strandhafer wird an der Küste und in Wüsten gepflanzt, um Dünen zu erhalten: Gebilde aus Sand. Wenn ich frei assoziieren darf: Erinnerungen sind bewahrte Zeit; Zeit rinnt wie Sand durch die Finger; Sanduhren; "wir" versuchen die Zeit, Erinnerungen f
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Tag Lara, die Wortstellung in einem einfachen deutschen Satz ist relativ frei. Die wichtigste, feste Regel beschreibt die Stellung des finiten Verbs in einem Kernsatz. Das finite, konjugierte oder gebeugte Verb steht "in der zweiten Position", als "zweite Idee". Beispiele finden Sie auf dieser Seite der Canoo Grammatik. Mit freundlichen Grüßen Michael
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Tag Frank, diese Redewendung hat 2 Teile: 1) eine Bitte an jmdn. herantragen = jemanden um etwas bitten, eine Bitte an jmdn. richten 2) über einige Ecken = nicht direkt, über andere Personen. Einige Redewendungen und Redensarten sind auf dieser Webseite versammelt: Udos Wörterbuch. Alles klar? Michael
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen Janna, "Ich hoffe, dass alle unsere Wünsche im nächsten Jahr in Erfüllung gehen." Eine Form "unsteren" gibt es nicht. Hier ist ein Link zu den Formen des Possesivpronomens: "unser". Freundliche Grüße Michael
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen Janna, Weihnachten heißt in Skandinavien Jul. Zur Bedeutung des Wortes und den Julbräuchen schauen Sie bitte in diese Webseite: God Jul! Freundliche Grüße Michael
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen Miriam, ja, Sie können Frau Ober sagen. Schauen Sie bitte in die Webseite derGesellschaft für deutsche Sprache. Freundliche Grüße Michael
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen, es gibt eine Übungsgrammatik zur Valenzgrammatik von E. Heilmann. Ich habe sie allerdings im Unterricht noch nie benutzt. Hier ist ein Link zur "Übergrammatik" mit der Inhaltsangabe. Freundliche Grüße Michael
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen Tom, Sie schreiben: "leider finde ich kein Forum im Internet, das sich mit solchen Themen aus "der linguistischen Sicht" auseinander setzt…". Kennen Sie LEO der Technischen Universität München? Das Forum dort ist nicht so einfach zu erreichen wie das Forum Deutsch als Fremdsprache. Möge es nutzen. Michael
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
4767. Re: wegen
Guten Morgen Dimitra, ja, man sagt "wegen dir / wegen ihm / wegen ihr" anstatt "deinetwegen, seinetwegen, ihretwegen". Dieser Sprachgebrauch wird noch als umgangssprachlich bezeichnet. Es scheint aber, die Form mit Dativ findet mehr und mehr Anerkennung auch in Wörterbüchern und Grammatiken. Schauen Sie etwa diesen Eintrag im Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache.
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Morgen Ajarn, ich habe diese bearbeitete Fassung nicht mitgebracht. Es wurden dort vor allem Bilder, Fotos und Zeichnungen ausgetauscht. Und einige Sätze beliebig verändert. Einige Bildunterschriften passen nicht mehr zu den Zeichnungen. Auswendig erinnere ich noch eine Doppelseite mit Küchenmöbeln, auf der es 7-4 Fehler gab. Und eine Mathematikaufgabe, die zu einer falschen Lösung führt
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
4769. Re: wegen
Zwei Deutschlehrer am Strand: "Genitiv ins Wasser!" "Wieso, ist es Dativ?" Aua.
Forum: Sprachberatung
20 Jahre zuvor
Redeker, Bangkok
Guten Tag Judit, um einen Link in das Textfeld zu setzen: 1. öffnen Sie ein zweites Browserfenster mit der Webseite, die Sie in den Link setzen wollen, z.Bsp.: . Markieren Sie das Eingabefeld, klicken Sie die rechte Maustaste und den Befehl "copy". 2. Schreiben Sie Ihren Text in das Textfeld. Dann klicken Sie auf "Link" und erhalten ein Feld, in das Sie die Webadress
Forum: Sprachberatung
Aktuelle Seite: 159 von 163

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


This forum powered by Phorum.