IDIAL4P - Fremdsprachen für den Beruf Werbung

Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche

Sprachberatung

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.

Wäre dieser Satz sprecherisch gut?
geschrieben von: Schüler ()
Datum: 23. September 2013 23:53

Guten Abend für Alle,

ich möchte fragen, ob der folgende Satz sprecherisch gut ist:

"Du freust dich, davon bist überzeugt ja."

Eigentlich habe Ich dieser Satz in einem Film gehört (vielleicht schlecht?), und Ich denke auch daran, was der bedeuten kenn.

Wenn man den erwähnten Satz aussagen darf, wäre der ekvivalent mit folgende Möglichkeit: Freust Du dich, daß Du davon überzeugt bist ja.?

Noch eine Frage: Warum ist "ja" in diesem Satz?


Viel Dank im Voraus.

Mit Freundlichen Grüßen:

Schüler

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Wäre dieser Satz sprecherisch gut?
geschrieben von: Grammatikus ()
Datum: 24. September 2013 06:40

Zeichengetreues Zitat? Zusammenhang?

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Wäre dieser Satz sprecherisch gut?
geschrieben von: Adam Eva ()
Datum: 24. September 2013 07:09

Ich denke der Satz wäre sinnvoll wenn er:
Du freust dich; Davon bist du überzeugt, ja?
lauten würde,
"davon bist überzeugt" könnte durchaus umgangssprache sein, im Wienerischen z.B. sagt man "bist deppert" ohne das du in der Mitte.
Oben genannter Satz würde in dem Fall bedeuten das derjenige der den Satz ausspricht der Meinung ist das die Person an die er den Satz richtet sich keineswegs freut. Als rhetorische Frage wäre der Satz richtig.
Ein Mögliches Szenario wäre ein Beziehungsstreit. Der Mann hält einen Teller in der Hand, er fällt ihm runter und zerbricht, die Frau lacht, woraufhin er sagt: Du freust dich, davon bist du überzeugt, ja? Ich werd von unserem Geld einen neuen Teller kaufen!"
Das ja steht in dem Zusammenhang nur als Bestätigung, als Nachfrage, würde man das Ja ersetzen ohne den Sinn zu ändern, würde der Satz "Du freust dich; Davon bist du überzeugt, davon dass du dich freust?" oder "Du freust dich; Davon bist du überzeugt, bist du dir wirklich sicher dass du dich darüber freust?"

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Wäre dieser Satz sprecherisch gut?
geschrieben von: Schüler ()
Datum: 25. September 2013 20:37

Guten Abend,

danke schön die Antworten. Vor kurzem habe ich diesen Film so auch gesehen, daß meine Muttersprache (statt deutsch) eingestelt war.
Infolgedessen habe Ich festgestellt, was der Sinn des Satzes "Du freust dich, davon bist überzeugt ja." sein sollte:

"Sei darin nicht so sicher!"

Ist das so korrekt?

Mit Freundlichen Grüßen:

Schüler

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Wäre dieser Satz sprecherisch gut?
geschrieben von: Redeker, Bangkok ()
Datum: 26. September 2013 05:13

Guten Morgen Schüler,

ja (Bestätigung), das ist der Sinn.


Mit freundlichen Grüßen

Michael Redeker

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Wäre dieser Satz sprecherisch gut?
geschrieben von: Schüler ()
Datum: 27. September 2013 14:16

Guten Tag Redeker,

vielen Dank für Ihre Antwort. Wenn der Sinn des anfängliches Satzes wirklich so wäre, wie Ich durch muttersprachliche Version des Films festgestellt habe, dann ist in mir aufgekommen das, warum nicht einfach "Sei darin nicht so sicher!" im Film ist.
Wäre vielleicht "Du freust dich, davon bist überzeugt ja." sprecherisch schöner als "Sei darin nicht so sicher!" nichtsdestoweniger, daß die Letzte wesentlich einfacher?

Und Ich hätte dazu noch eine Frage: Wie oft pflegte man diese zwei Satze zu nutzen?

Mit Freundlichen Grüßen:

Schüler

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Wäre dieser Satz sprecherisch gut?
geschrieben von: Redeker, Bangkok ()
Datum: 27. September 2013 15:08

Guten Tag Schüler,

in der gesprochenen Sprache wird viel mehr als nur eine einfache Information vermittelt.

"Du freust dich, davon bist überzeugt, ja?"

Wer sagt das zu wem? Was sagt der Sprecher über seine Herkunft und seinen gesellschaftlichen Status (Dialekt, regionale Besonderheit)? In welcher Beziehung stehen Sprecher und Adressat? Klingt in dem Ton des Sprechers "Ironie" oder "Aggression" mit?

Mit freundlichen Grüßen

Michael Redeker

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Wäre dieser Satz sprecherisch gut?
geschrieben von: Schüler ()
Datum: 28. September 2013 14:33

Guten Tag Redeker,

danke schön die Antwort, jetzt schreibe Ich den Dialog:
(Der Auftritt passiert in einer Kneipe und Luk sitzt beim Tisch, dannach tritt ein Mann in die Kneipe und geht er nach Luk):

Mann: Ist das dein Zirkuswagen draußen? Du bist Luk mit dem Pferd, oder?
Luk: Es freut mich kennenzulernen.
Mann: Du freust dich davon bist überzeugt ja! Also bist Du das, oder nicht?
Luk: Nein.
Mann: Weil Du sie (mich) doch wärst, möchte dich ein Freund wiedersehen.
Luk: Was für ein Freund?
Mann: Kalas Mus. ... Springt ein die Alte?
Luk: Also gut, was will Mus von mir? ... Na?
Mann: Er ist von 3 Monaten im Knass .....

Was meinen Sie dazu?

Mit Freundlichen Grüßen:

Schüler

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Wäre dieser Satz sprecherisch gut?
geschrieben von: Redeker, Bangkok ()
Datum: 29. September 2013 06:08

Guten Morgen Schüler,

ist das eine Episode aus "Lucky Luke"?

Mit freundlichen Grüßen

Michael Redeker

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Wäre dieser Satz sprecherisch gut?
geschrieben von: Schüler ()
Datum: 06. Oktober 2013 00:03

Guten Abend Redeker,

das ist nicht aus Lucky Luke. Aber der Hauptdarsteller ist wirklich Terence Hill. Der Titel des Films ist Renegade.
(Leider ist der ganze Film nicht da.)

Mit freundlichen Grüßen

Schüler

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Wäre dieser Satz sprecherisch gut?
geschrieben von: Schüler ()
Datum: 06. Oktober 2013 00:08

Entschuldigung, Ich habe falsch url angegeben.
Richtige Version: Renegade

Mit freundlichen Grüßen:

Schüler

Optionen: AntwortenZitieren


Ihr vollständiger Name: 
Ihre Emailadresse: 
Thema: 
Schutz gegen unerwünschte Werbebeiträge (SPAM):
Bitte geben Sie den Code aus dem unten stehenden Bild ein. Damit werden Programme geblockt, die versuchen dieses Formular automatisch auszufüllen. Wenn der Code schwer zu lesen ist, versuchen Sie ihn einfach zu raten. Wenn Sie einen falschen Code eingeben, wird ein neues Bild erzeugt und Sie bekommen eine weitere Chance.

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


This forum powered by Phorum.