IDIAL4P - Fremdsprachen für den Beruf Werbung

Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche

Sprachberatung

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.

Anrede auf der Straße
geschrieben von: Guillaume ()
Datum: 19. Juli 2005 00:01

Guten Tag,

Auf Französisch ist man es gewohnt, Leute auf der Straße oder auch in Geschäften durch "Monsieur" oder "Madame" anzusprechen, wenn man die Aufmerksamkeit einer unbekannten Person auf sich lenken will.
Ich frage mich nur, wie die Gepflogenheiten in Deutsch sind. Bis jetzt habe ich immer Leute durch ein einfaches Hallo angesprochen, wenn ich mal wieder in Deutschland war.
Also in folgenden Bespielsätzen, wie sollte man es besser sagen ?

(in einem Geschäft): Entschuldigen "mein Herr" / "meine Frau" (klingt für mich komisch), kann ich das Hemd anprobieren ?

(auf der Straße): Entschuldigen "mein Herr" / "meine Frau", Sie haben gerade Ihren Schlüssel fallen lassen.

Gibt es eine andere Möglichkeit, unbekannte Leute anzusprechen ?

Letzte Frage: Ist es in einem Café etwas unhöflich "Bedienung !" zu rufen, wenn man zahlen will, oder git es einen anderen Ausdruck ?

Unglaublich, dass man keine Antwort auf so simple Fragen in Lehrwerken und Wörterbüchern findet !

Danke im Voraus für die Antworten !

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Anrede auf der Straße
geschrieben von: Franziska ()
Datum: 19. Juli 2005 00:31

Hallo Guillaume,

wenn du sehr höflich sein willst, könntest du jemanden mit "mein Herr/meine Dame" ansprechen (NICHT meine Frau), aber das wirkt altmodisch. Vielleicht sagt das der Kellner in einem eleganten Restaurant oder eine Verkäuferin. Meistens sagen wir einfach "Entschuldigung" oder locker "Tschuldigung" und beginnen dann mit unserem Wunsch oder Problem. Auch im Restaurant oder in der Kneipe ist das, neben Hallo, ganz üblich. "Bedienung" finde ich nicht gut, aber eine ältere Kellnerin hat mir neulich erklärt, dass sie "Fräulein" ganz okay findet. Na gut.
In Berlin auf der Straße habe ich noch eine lustige Beobachtung gemacht: seit einiger Zeit sagt man zu Unbekannten, denen man etwas mitteilen will, "junger Mann!" oder "junge Frau!". Da hat also ein Achtzigjähriger seine Tasche liegen lassen und jemand ruft sofort:
"Junger Mann, Sie haben da was vergessen!"
Das klingt oft sehr energisch und erzieherisch. Aber vielleicht liegt das nur am Berliner Tonfall ...

Tschüss und Grüße aus einem sommerlichen Berlin!

Franziska

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Anrede auf der Straße
geschrieben von: Amélie ()
Datum: 19. Juli 2005 20:52

Ich stimme Franziska zu, "mein Her" bzw. "meine Dame" sind in Deutschland total veraltet.
In Frankreich wird es dagegen schon fast als unhöflich empfunden, wenn man zu jemandem, den man nicht kennt "nur" bonjour sagt, anstatt "bonjour Madame/Monsieur".

Bei "Fräulein" als Anrede für eine Kellnerin (wie auch überhaupt ganz allgemein), wäre ich allerdings vorsichtig. Auch hier gibt es wieder mal einen Riesenunterschied zwischen Frankreich und Deutschland: während das "Mademoiselle" in Frankreich für ledige Frauen durchaus üblich ist (auch wenn es mich jedesmal zum Grinsen bringt, wenn man z.B. eine 85jährige Frau unbedingt mit Mademoiselle, Fräulein anreden soll, bloss, weil sie nicht verheiratet ist...), kann es einem in Deutschland passieren, dass man beim Gebrauch des Wortes "Fräulein" auf ziemlich aggressive Reaktionen stösst. Vielleicht ist man ja mit Ausländern noch etwas nachsichtiger, aber empfehlen würde ich diese Anrede trotzdem nicht.

Wie Franziska schon sagte, ein einfaches "Hallo!" oder "Entschuldigung...!" ist in Restaurants wie auch in Kneipen durchaus angebracht und korrekt, und man braucht sich dabei absolut nicht unsicher zu fühlen, denn das ist völlig gebräuchlich.

Aus dem -momentan etwas zu heissen- Südfrankreich grüsst

Amélie

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Anrede auf der Straße
geschrieben von: Radmila ()
Datum: 29. September 2013 22:34

danke für diese antwort

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Anrede im Restaurant
geschrieben von: Milorad Gavrilovic ()
Datum: 03. Oktober 2013 07:20

Franziska schrieb:

Auch im Restaurant oder in der Kneipe ist das, neben Hallo, ganz üblich. "Bedienung" finde ich nicht gut, aber eine ältere Kellnerin hat mir neulich erklärt, dass sie "Fräulein" ganz okay findet. Na gut.

______________________________________________

Anrede im Restaurant

Beispiel 1:

Gast: Kellner, ich bitte Sie schon zum dritten Mal, mir einen Braten zu bringen.
Kellner: Aber das ist ja großartig! Ich freue mich sehr, dass Ihnen unsere Küche so gut gefällt.

Beispiel 2:

Gast: Herr Ober, in meiner Suppe liegt eine tote Fliege!
Kellner: Na und? Soll ich vielleicht an jedem Tellerrand ein Rettungsboot befestigen?

Beispiel 3:

Gast: Herr Ober, das soll ein Schaumwein sein? Der schäumt ja nicht einmal!
Kellner: Na und? Haben Sie schon eine Ochsenschwanzsuppe gesehen, die wedelt?



2-mal bearbeitet. Zuletzt am 03.10.13 07:34.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Anrede auf der Straße
geschrieben von: Annette Gackstatter ()
Datum: 24. März 2019 15:35

Hallo,

das mit der Anrede soll ja auch in anderen Ländern noch so sein. Im englischen das "Sir" oder "Ma'am", im polnischen "Dzien dobre pan(i)" im spanischen, im italienischen...
Aber auf deutsch klingt mein Herr/meine Dame so antiquiert...
Zu Großmutters Zeiten

(im Restaurant rufe ich übrigens immer hallo...bei Männern sagt man ja "Herr Ober" oder "Kellner" - "Frau Oberin" geht nicht, eine Oberin ist was anderes - aber "Frau Kellnerin" ?)

*Gestern war ich in Colmar. Da geht es natürlich auch sehr hektisch zu und während des laufens schaut "man" auch dort auf sein Smartphone". Ich wurde 2x angerempelt aber beide male kam gleich ein "pardon Madame". In Freiburg wäre ich froh, es käme wenigstens ein "sorry"

Optionen: AntwortenZitieren
Re: „Mutter Oberin“
geschrieben von: Milorad Gavrilovic ()
Datum: 24. März 2019 18:54

Zitat

geschrieben von: Annette Gackstatter
(im Restaurant rufe ich übrigens immer hallo...bei Männern sagt man ja "Herr Ober" oder "Kellner" - "Frau Oberin" geht nicht, eine Oberin ist was anderes - aber "Frau Kellnerin" ?)


Als Oberin wird die Leiterin einer Schwesternschaft bezeichnet. Die Anrede einer Oberin lautet „Mutter Oberin“.

„Hallo“, „Fräulein“, „Frau Kellnerin“ oder „Entschuldigung“?



4-mal bearbeitet. Zuletzt am 27.03.19 04:51.

Optionen: AntwortenZitieren


Ihr vollständiger Name: 
Ihre Emailadresse: 
Thema: 
Schutz gegen unerwünschte Werbebeiträge (SPAM):
Bitte geben Sie den Code aus dem unten stehenden Bild ein. Damit werden Programme geblockt, die versuchen dieses Formular automatisch auszufüllen. Wenn der Code schwer zu lesen ist, versuchen Sie ihn einfach zu raten. Wenn Sie einen falschen Code eingeben, wird ein neues Bild erzeugt und Sie bekommen eine weitere Chance.

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


This forum powered by Phorum.