IDIAL4P - Fremdsprachen für den Beruf Werbung
-->
Wir müssen durch
geschrieben von: nyka ()
Datum: 03. Oktober 2007 11:58

Hallo,

wie kann man übersetzen diese Redewengung?
Zum Beispiel im Satz:
Wir müssen durch die richtigen wirtschaftspolitischen Linien die Grundlagen für Bildung, soziale Sicherheit, Umweltschutz, Infrastruktur, Forschung und Technologie legen.

Oder einfach: Da müssen wir durch.

Danke im voraus!

Re: Wir müssen durch
geschrieben von: Stefan ()
Datum: 03. Oktober 2007 13:11

Hallo Nika,

kann es sein, dass Du den Satz missverstanden hast? Ich will versuchen, ihn Dir zu erklären.

Das 'Skelett' des Satzes lautet:

Wir müssen Grundlagen legen.

Wofür müssen wir Grundlagen legen? Für Bildung, soziale Sicherheit, Umweltschutz, Infrastruktur, Forschung und Technologie.

Wie oder wodurch müssen wir diese Grundlagen legen? Durch die richtigen wirtschaftspolitischen Linien.

'Müssen' ist in dem Satz also ein Modalverb. Der Satz kann so umschrieben werden: Es ist nötig, dass wir durch eine richtige Wirtschaftspolitik die Basis für Bildung, soziale Sicherheit, Umweltschutz, Infrastruktur, Forschung und Technologie schaffen.


In der Wendung 'Da müssen wir durch!' wird 'müssen' wie ein Vollverb verwendet; der Sinn des Satzes lautet in etwa (und je nach Kontext): Wir müssen diese Aufgabe erledigen, auch wenn sie unangenehm ist.

Gruß
Stefan

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


This forum powered by Phorum.