IDIAL4P - Fremdsprachen für den Beruf Werbung

Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche

Sprachberatung

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


Seiten: 12nächste Seite
Aktuelle Seite: 1 von 2
Ergebnisse 1 - 30 von 53
18 Jahre zuvor
Iulius
Fair und unfair werden dekliniert wie andere Adjektive auch. Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Rosa und lila werden nicht dekliniert: Ein rosa Hemd (nicht: rosaes oder so) eine lila Krawatte (nicht: lilae oder so). Hemd und Hose sind rosa beziehungsweise lila. (Nur Beispiele!) ;-) Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Ja, und es gibt ulkige Formen: "ein fairerer Vorschlag als..." "am fairsten wäre es ..." Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hallo janosik und ina, ich würde "zuschicken" nur bei Postsendungen verwenden. Eine e-mail schickt man, aber man schickt sie niemandem zu. (Meine 2 cents). Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hallo Jennifer, es kommt vom englischen to turn on, was soviel wie einschalten, anknipsen bedeutet, z.B. das Licht, die Energie. Entsprechend kann es bei Menschen auch erregen bedeuten. Turn off wird abtörnen und meint das Gegenteil. Abturnen ist peinlich, weil es im Deutschen auch das Verb turnen gibt, was mit Sport und körperlicher Ertüchtigung zu tun hat.
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hallo Jennifer, also je bestimmter etwas ist, desto richtiger ist der bestimmte Artikel, je unbestimmter, desto richtiger der unbestimmte (oder im Plural kein) Artikel. In deinem Beispiel sind zwar bestimmte Ausgangssituationen gegeben, aber die dazu formulierten Dialoge können dennoch verschiedenartig ausfallen. Auch wird durch das Fehlen des Artikels ausgedrückt, dass man mehrere Dialoge
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Zum Warum, Wozu und Woher des zu-Infinitivs kann offenbar keiner was sagen. Ich bezweifle ohnehin, dass solche Fragestellungen auf dem Gebiet der Sprache viel Sinn haben. Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
ZitatDer Duden will uns weismachen, dass es kein starkes Verb ist. Winken ist ein starkes Verb, wenn die Sprecher es so wollen. Der Duden kann ja höchstens einen statistisch ermittelten Mehrheitsgebrauch wiedergeben und diesen zur Norm erheben. Die Sprache ist aber keine Demokratie. Ich werde als Bayer immer wieder gewunken (statt gewinkt), geschliffen (statt geschleift) und gelitten (statt gel
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hallo Franziska. Ich muss gestehen, ich finde die Beschäftigung mit diesen neuen Orthographieregeln die langweiligste Beschäftigung überhaupt. Wenn es sich um eine echte Reform (und das heißt für mich im Zeitalter des globalisierten Multilingualismus: sinnvolle Vereinfachung) handelte, ok. Dazu müsste die Großschreibung abgeschafft und die Schreibung an die Lautung angeglichen werden. Ob aber ei
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Danke für den Hinweis, Franziska. Das wusste ich nicht. Das kommt halt davon, wenn man die neue Rechtschreibung ignoriert. Ich glaube, ich werde immerzu wieviel schreiben. Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Wenn "Begeisterungsfähigkeit" verlangt wird, heißt das im Klartext, dass der Neuzugang alles, was ihm aufgetragen wird, sei es noch so ungewohnt, kritiklos und mit höchstem Eifer ausführen soll. Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Wenn ich mich nicht täusche, stellen Deutschsprecher aus dem südöstlichen Donauraum gerne um: Ein Taxi hat müssen bestellt werden. Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hallo, in der Umgangssprache hört man neben "wie viele Leute" auch "wieviel Leute". Korrekt ist m.E. aber nur "wie viele Leute". Wie Stefan meine ich auch, dass "wieviel" (1 Wort!) bei unzählbaren Nomina verwendbar ist, z.B. wieviel Luft, wieviel Zeit, wieviel Polizei (wie viele Polizisten). Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hallo Marina, beides ist ok, aber "bitte" hinzufügen, bitte. ;-) Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hallo Fachmann, man sagt: "Der Vorteil eines solchen Vorgehens .." "Der Vorteil solcher Methoden ... " "Der Vorteil solcher Schönheit ..." "Der Vorteil eines solchen Mannes ..." Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Guter Trick. :-) Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hallo Vika, "Ich hab das schon oft gemacht" > viele Male "Ich hab das schon öfter gemacht" > einige Male "Ich hab das öfters gemacht" > hin und wieder (umgangssprachlich) Gruß Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hallo Marina, das ist je nach Sprachebene unterschiedlich. umgangssprachlich: Deutsch hab ich auch aus diesem Buch gelernt. mittlere Ebene: Ich habe Deutsch auch mit diesem Buch gemacht. formell: Ich habe Deutsch auch nach diesem Werk studiert. Gruß Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hallo Marina, je nachdem, ob eine Straße bergab oder bergauf verläuft, fährt man sie hinab oder hinauf. Wenn sie ganz eben verläuft, kann man sie aber auch hinunterfahren. Eine Straße rauf und runter fahren, heißt einfach hin und her fahren, in beide Richtungen. Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hallo Nico, das dürfte ähnlich sein in Haltestelle und Wartezimmer. Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hallo Nico, Ausrufezeichen heißt für mich "Zeichen des Ausrufs". Das e zwischen Ausruf- und -zeichen dient lediglich der flüssigen Aussprache, meines Erachtens. Ich habe allerdings auch Ausrufungszeichen und Ausrufzeichen gelesen, verwende beide selber jedoch nie. Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hallo Nico, ich sage stets "Ausrufezeichen". Das ist flüssig und nicht länger als nötig. Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Ja, und auf die Wortstellung im Satz: Sie sind meinetwegen hier > Sie sind hier wegen mir. Meinetwegen sind sie hier > von mir aus sind sie hier, ist mir doch egal. Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Das Dumme ist nur, dass "meinetwegen" heute etwas ganz anderes bedeutet: "Meinetwegen sind alle tot" klingt wie: Everybody's dead, so what, I don't care. Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Nanu ist ein bisschen altmodisch und wird deshalb gern ironisch eingesetzt, zumindest nicht ganz ernst. Man kann zum Beispiel eine gespielt überraschte Grimasse dazu schneiden. Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hey Joe, dieses "etwas" könnte sein: "Sollen wir uns eine ganze Flasche Wein kaufen?" - "Ja klar! Wenn schon, denn schon!" oder "Wir könnten auch noch in dieses Geschäft schauen!" - ... oder "Ich überlege mir, zu der neuen E-Gitarre gleich einen neuen Verstärker dazu zu kaufen." - ... oder "Ein Abstecher nach Paris wär
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Und wenn du ausdrücken willst, dass Karl Maria und Maria Karl wäscht, muss es heißen: Karl und Maria waschen sich gegenseitig. (Was vielleicht auch ganz angenehm ist ;-) ) Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hallo Polina, Menschen, die etwas tun, sind "Praktiker", im Gegensatz zu "Denkern". Also vielleicht: religiöse Praktiker. Wenn es Leute der Kirche sind, heißen sie Kleriker. Ein allgemeiner Ausdruck: Gläubige. Das kann jedermann sein, nichts besonderes. Iulius
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Danke, lovely ladies :-)
Forum: Sprachberatung
18 Jahre zuvor
Iulius
Hallo Lena, das ist ein schwieriges Thema, ich weiß keine Regel, aber es ist so: welche guten Übungen, solche guten Übungen aber: etliche/mehrere gute Übungen. "Manche" erlaubt beides. Iulius
Forum: Sprachberatung
Seiten: 12nächste Seite
Aktuelle Seite: 1 von 2

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


This forum powered by Phorum.