Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche
Sprachberatung
Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.
"gegenwärtig" oder "zeitgenössisch"?
geschrieben von:
giovanna
()
Datum: 29. März 2006 16:30
Hallo!
Ich möchte wissen, ob man in Bezug auf Kunst oder Musik beide Adjektive ("gegenwärtig" und zeitgenössisch") verwenden kann:
ich kann die gegenwärtige Kunst/Musik nicht verstehen
ich kann die zeitgenössische Kunst/Musik nicht verstehen
Vielen Dank im Voraus
giovanna
Ich möchte wissen, ob man in Bezug auf Kunst oder Musik beide Adjektive ("gegenwärtig" und zeitgenössisch") verwenden kann:
ich kann die gegenwärtige Kunst/Musik nicht verstehen
ich kann die zeitgenössische Kunst/Musik nicht verstehen
Vielen Dank im Voraus
giovanna
Re: "gegenwärtig" oder "zeitgenössisch"?
geschrieben von:
Kajjo
()
Datum: 29. März 2006 17:35
Ja, beide Ausdrücke sind korrekt. "Zeitgenössisch" klingt etwas anspruchsvoller und traditioneller. Vielleicht ist es meine persönliche Gewohnheit, aber "gegenwärtig" klingt zeitlich etwas enger, frischer als zeitgenössisch.
Kajjo
Kajjo
Re: "gegenwärtig" oder "zeitgenössisch"?
geschrieben von:
giovanna
()
Datum: 29. März 2006 22:13
Hallo Kajjo! Du bist immer sehr hilfsbereit, ich danke dir!
Liebe Grüße
giovanna
Liebe Grüße
giovanna
Re: "gegenwärtig" oder "zeitgenössisch"?
geschrieben von:
Stefan
()
Datum: 30. März 2006 15:28
Es gibt einen Bedeutungsunterschied zwischen gegenwärtig und zeitgenössisch. Die gegenwärtige Kunst ist die Kunst unserer Tage, während sich zeitgenössisch normalerweise auf eine andere Zeit, z.B. die Zeit, in der eine bedeutende Persönlichkeit gelebt hat, bezieht: Goethe wurde von der zeitgenössischen Kunst stark beeinflusst bedeutet, dass Goethe von der Kunst der Zeit, in der er gelebt hat, beeinflusst wurde. Man kann in diesem Zusammenhang nicht von gegenwärtiger Kunst sprechen.
Re: "gegenwärtig" oder "zeitgenössisch"?
geschrieben von:
Stefan
()
Datum: 30. März 2006 16:08
Um auf Deinen Ausgangssatz zurückzukommen, giovanna, so würde ich vorziehen: Ich kann die gegenwärtige Kunst nicht verstehen.
S.
S.
Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.