IDIAL4P - Fremdsprachen für den Beruf Werbung

Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche

Sprachberatung

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.

Phrase
geschrieben von: suzana guoth ()
Datum: 21. März 2011 17:27

Hallo!
Ich suche eine Phrase: Ich muss (mich)........, wenn ich das alles bis morgen fertig machen will. (Ich muss also sehr intensiv arbeiten.)
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Phrase
geschrieben von: Kostas ()
Datum: 21. März 2011 17:42

Beeilen?

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Phrase
geschrieben von: suzana guoth ()
Datum: 21. März 2011 17:48

Hallo Kostas!
Nein, "beeilen" ist neutral. Ich brauche eine Floskel, wie z.B. in einer anderen Sprache: man muss die Unterwäsche gut zubinden (damit man besser laufen kann). Ich glaube, etwas Ähnliches gibt es auch im Deutschen.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte



2-mal bearbeitet. Zuletzt am 21.03.11 17:52.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Phrase
geschrieben von: Rachel ()
Datum: 21. März 2011 18:42

mich sputen?
in die Puschen kommen?

mehr fiele mir grad auch nicht ein...

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Phrase
geschrieben von: suzana guoth ()
Datum: 21. März 2011 19:49

Vielen Dank.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Phrase
geschrieben von: suzana guoth ()
Datum: 21. März 2011 19:55

Mir ist folgendes eingefallen: Die Beine unter den Arm nehmen, oder in die Hand nehmen

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Phrase
geschrieben von: Kostas ()
Datum: 21. März 2011 21:05

Das hat eine ganz andere Bedeutung.



1-mal bearbeitet. Zuletzt am 21.03.11 21:06.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Phrase
geschrieben von: Kostas ()
Datum: 21. März 2011 21:32

Ich glaube, ich hab's: auf Hochtouren arbeiten.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Phrase
geschrieben von: suzana guoth ()
Datum: 21. März 2011 21:33

Hallo Kostas!

Die Beine unter den Arm nehmen, oder in die Hand nehmen bedeutet "sich beeilen".
Als mir diese Phrase eingefallen ist, habe ich sie in meinem Wörterbuch nachgeschlagen, und dort steht als Synonym "sich beeilen". Es gibt sicher noch mehrere ähnliche Wendungen, die mir im Moment entweder nicht einfallen, oder kenne ich sie überhaupt nicht.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Phrase
geschrieben von: suzana guoth ()
Datum: 21. März 2011 21:39

Ja, "auf Hochtouren arbeiten", danke, das ist schon etwas, was ich brauche.
ABER: ein wenig viel zu offiziell, nicht gerade volkstümlich oder umgangssprachlich.

Mit freundlichen Grüßen
Charlotte

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Phrase
geschrieben von: Kostas ()
Datum: 21. März 2011 22:23

Mir sind noch ein paar Ausdrücke eingefallen:

einen Zahn zulegen

Dampf dahinter machen

rumhetzen

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Phrase
geschrieben von: suzana guoth ()
Datum: 21. März 2011 22:29

Super! Danke Kostas!
Gute Nacht
Charlotte

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Phrase
geschrieben von: Rachel ()
Datum: 21. März 2011 23:56

Fersengeld geben

(meist im Kontext von "wegrennen" zu finden)

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Phrase
geschrieben von: suzana guoth ()
Datum: 22. März 2011 07:13

Vielen Dank Rachel!
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Phrase
geschrieben von: Kostas ()
Datum: 22. März 2011 08:27

Zurück zur Ausgangsfrage:

Zitat

Ich muss (mich)........, wenn ich das alles bis morgen fertig machen will. (Ich muss also sehr intensiv arbeiten.)

Welcher Ausdruck hier am besten passen würde, kommt meiner Meinung nach auf die Art der Arbeit an. Handelt es sich etwa um Schreibtischarbeit, kommen Wendungen, denen die Vorstellung des Fliehens bzw. einer sich schnell entfernenden Bewegung anhaftet, nicht in Frage. Doch selbst bei Tätigkeiten, die mit viel Lauferei verbunden sind, sind Wendungen wie ''die Beine in die Hand nehmen'' oder ''Fersengeld geben'' meiner Ansicht nach nicht ohne weiteres zu gebrauchen. Es kommt immer auf den situativen Kontext an. Nach meinem Sprachempfinden passen die besagten Ausdrücke am besten da, wo das zu erreichende Ziel unmittelbar ansteht - wenn man also den Bus kriegen will oder wenn es gilt, sich vor einer drohenden Gefahr in Sicherheit zu bringen. Aber dazu mögen sich ja am besten die muttersprachlichen Kollegen äußern. ;-)

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Phrase
geschrieben von: Rachel ()
Datum: 22. März 2011 19:27

natürlich passt "Fersengeld geben" hier nicht, aber es ist einfach ein so schöner Ausdruck! :-)

Optionen: AntwortenZitieren


Ihr vollständiger Name: 
Ihre Emailadresse: 
Thema: 
Schutz gegen unerwünschte Werbebeiträge (SPAM):
Bitte geben Sie den Code aus dem unten stehenden Bild ein. Damit werden Programme geblockt, die versuchen dieses Formular automatisch auszufüllen. Wenn der Code schwer zu lesen ist, versuchen Sie ihn einfach zu raten. Wenn Sie einen falschen Code eingeben, wird ein neues Bild erzeugt und Sie bekommen eine weitere Chance.

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


This forum powered by Phorum.