Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche
Sprachberatung
Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.
Phrase
geschrieben von:
suzana guoth
()
Datum: 21. März 2011 17:27
Hallo!
Ich suche eine Phrase: Ich muss (mich)........, wenn ich das alles bis morgen fertig machen will. (Ich muss also sehr intensiv arbeiten.)
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
Ich suche eine Phrase: Ich muss (mich)........, wenn ich das alles bis morgen fertig machen will. (Ich muss also sehr intensiv arbeiten.)
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
Re: Phrase
geschrieben von:
suzana guoth
()
Datum: 21. März 2011 17:48
Hallo Kostas!
Nein, "beeilen" ist neutral. Ich brauche eine Floskel, wie z.B. in einer anderen Sprache: man muss die Unterwäsche gut zubinden (damit man besser laufen kann). Ich glaube, etwas Ähnliches gibt es auch im Deutschen.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
2-mal bearbeitet. Zuletzt am 21.03.11 17:52.
Nein, "beeilen" ist neutral. Ich brauche eine Floskel, wie z.B. in einer anderen Sprache: man muss die Unterwäsche gut zubinden (damit man besser laufen kann). Ich glaube, etwas Ähnliches gibt es auch im Deutschen.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
2-mal bearbeitet. Zuletzt am 21.03.11 17:52.
Re: Phrase
geschrieben von:
Rachel
()
Datum: 21. März 2011 18:42
mich sputen?
in die Puschen kommen?
mehr fiele mir grad auch nicht ein...
in die Puschen kommen?
mehr fiele mir grad auch nicht ein...
Re: Phrase
geschrieben von:
suzana guoth
()
Datum: 21. März 2011 19:49
Vielen Dank.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
Re: Phrase
geschrieben von:
suzana guoth
()
Datum: 21. März 2011 19:55
Mir ist folgendes eingefallen: Die Beine unter den Arm nehmen, oder in die Hand nehmen
Re: Phrase
geschrieben von:
Kostas
()
Datum: 21. März 2011 21:32
Ich glaube, ich hab's: auf Hochtouren arbeiten.
Re: Phrase
geschrieben von:
suzana guoth
()
Datum: 21. März 2011 21:33
Hallo Kostas!
Die Beine unter den Arm nehmen, oder in die Hand nehmen bedeutet "sich beeilen".
Als mir diese Phrase eingefallen ist, habe ich sie in meinem Wörterbuch nachgeschlagen, und dort steht als Synonym "sich beeilen". Es gibt sicher noch mehrere ähnliche Wendungen, die mir im Moment entweder nicht einfallen, oder kenne ich sie überhaupt nicht.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
Die Beine unter den Arm nehmen, oder in die Hand nehmen bedeutet "sich beeilen".
Als mir diese Phrase eingefallen ist, habe ich sie in meinem Wörterbuch nachgeschlagen, und dort steht als Synonym "sich beeilen". Es gibt sicher noch mehrere ähnliche Wendungen, die mir im Moment entweder nicht einfallen, oder kenne ich sie überhaupt nicht.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
Re: Phrase
geschrieben von:
suzana guoth
()
Datum: 21. März 2011 21:39
Ja, "auf Hochtouren arbeiten", danke, das ist schon etwas, was ich brauche.
ABER: ein wenig viel zu offiziell, nicht gerade volkstümlich oder umgangssprachlich.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
ABER: ein wenig viel zu offiziell, nicht gerade volkstümlich oder umgangssprachlich.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
Re: Phrase
geschrieben von:
Kostas
()
Datum: 21. März 2011 22:23
Mir sind noch ein paar Ausdrücke eingefallen:
einen Zahn zulegen
Dampf dahinter machen
rumhetzen
einen Zahn zulegen
Dampf dahinter machen
rumhetzen
Re: Phrase
geschrieben von:
suzana guoth
()
Datum: 21. März 2011 22:29
Super! Danke Kostas!
Gute Nacht
Charlotte
Gute Nacht
Charlotte
Re: Phrase
geschrieben von:
Rachel
()
Datum: 21. März 2011 23:56
Fersengeld geben
(meist im Kontext von "wegrennen" zu finden)
(meist im Kontext von "wegrennen" zu finden)
Re: Phrase
geschrieben von:
suzana guoth
()
Datum: 22. März 2011 07:13
Vielen Dank Rachel!
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
Re: Phrase
geschrieben von:
Kostas
()
Datum: 22. März 2011 08:27
Zurück zur Ausgangsfrage:
Welcher Ausdruck hier am besten passen würde, kommt meiner Meinung nach auf die Art der Arbeit an. Handelt es sich etwa um Schreibtischarbeit, kommen Wendungen, denen die Vorstellung des Fliehens bzw. einer sich schnell entfernenden Bewegung anhaftet, nicht in Frage. Doch selbst bei Tätigkeiten, die mit viel Lauferei verbunden sind, sind Wendungen wie ''die Beine in die Hand nehmen'' oder ''Fersengeld geben'' meiner Ansicht nach nicht ohne weiteres zu gebrauchen. Es kommt immer auf den situativen Kontext an. Nach meinem Sprachempfinden passen die besagten Ausdrücke am besten da, wo das zu erreichende Ziel unmittelbar ansteht - wenn man also den Bus kriegen will oder wenn es gilt, sich vor einer drohenden Gefahr in Sicherheit zu bringen. Aber dazu mögen sich ja am besten die muttersprachlichen Kollegen äußern. ;-)
Zitat
Ich muss (mich)........, wenn ich das alles bis morgen fertig machen will. (Ich muss also sehr intensiv arbeiten.)
Welcher Ausdruck hier am besten passen würde, kommt meiner Meinung nach auf die Art der Arbeit an. Handelt es sich etwa um Schreibtischarbeit, kommen Wendungen, denen die Vorstellung des Fliehens bzw. einer sich schnell entfernenden Bewegung anhaftet, nicht in Frage. Doch selbst bei Tätigkeiten, die mit viel Lauferei verbunden sind, sind Wendungen wie ''die Beine in die Hand nehmen'' oder ''Fersengeld geben'' meiner Ansicht nach nicht ohne weiteres zu gebrauchen. Es kommt immer auf den situativen Kontext an. Nach meinem Sprachempfinden passen die besagten Ausdrücke am besten da, wo das zu erreichende Ziel unmittelbar ansteht - wenn man also den Bus kriegen will oder wenn es gilt, sich vor einer drohenden Gefahr in Sicherheit zu bringen. Aber dazu mögen sich ja am besten die muttersprachlichen Kollegen äußern. ;-)
Re: Phrase
geschrieben von:
Rachel
()
Datum: 22. März 2011 19:27
natürlich passt "Fersengeld geben" hier nicht, aber es ist einfach ein so schöner Ausdruck! :-)
Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.