Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche
Sprachberatung
Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.
Geschäftskorrespondenz
geschrieben von:
suzana guoth
()
Datum: 04. Februar 2014 20:27
Hallo,
ich bräuchte evtl. vorhandene Links für Musterbriefe in der Geschäftskorrespondenz und den dazu nötigen Wortschatz. Ich weiß nicht, ob es so was überhaupt gibt. Wenn ja, wäre ich sehr dankbar für Eure Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
ich bräuchte evtl. vorhandene Links für Musterbriefe in der Geschäftskorrespondenz und den dazu nötigen Wortschatz. Ich weiß nicht, ob es so was überhaupt gibt. Wenn ja, wäre ich sehr dankbar für Eure Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
Re: Geschäftskorrespondenz
geschrieben von:
Milorad Gavrilovic
()
Datum: 04. Februar 2014 20:38
Hallo Charlotte,
ich empfehle Dir ein altes Buch von Rudolf Sachs:
Deutsche Handelskorrespondenz
Der Briefwechsel in Export und Import
Max Hueber Verlag
MfG: Mile
1-mal bearbeitet. Zuletzt am 04.02.14 20:39.
ich empfehle Dir ein altes Buch von Rudolf Sachs:
Deutsche Handelskorrespondenz
Der Briefwechsel in Export und Import
Max Hueber Verlag
MfG: Mile
1-mal bearbeitet. Zuletzt am 04.02.14 20:39.
Re: Geschäftskorrespondenz
geschrieben von:
suzana guoth
()
Datum: 04. Februar 2014 20:46
Hallo Mile,
ich danke Dir, aber ich brauche das Material jetzt gleich. Ich kann so schnell kein Buch kaufen....Ich dachte, es gibt was im Internet.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
ich danke Dir, aber ich brauche das Material jetzt gleich. Ich kann so schnell kein Buch kaufen....Ich dachte, es gibt was im Internet.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
Re: Musterbrief in der Geschäftskorrespondenz
geschrieben von:
Milorad Gavrilovic
()
Datum: 04. Februar 2014 21:10
Musterbrief
1.Briefkopf - Hier wird der Name (evtl. auch die Anschrift) der Firma angegeben.
2.Anschrift des Empfängers
3.Bezugszeichen und Datum
4.Betreff
5.Anrede: Sehr geehrter Herr Wehrli,
6.Brieftext: ich nehme Bezug auf unser heutiges Telefongespräch und sende Ihnen anbei unsere Bestellung Nr. 7881. Wie Sie mitteilten, sind die darin aufgeführten Artikel sofort lieferbar.
Ich bin überzeugt, dass Sie diesen Auftrag mit der gewohnten Sorgfalt ausführen werden.
7. Grußformel: Mit freundlichen Grüßen/Hochachtungsvoll/ Mit vorzüglicher Hochachtung
8.Unterschrift
9.Anlage(n)
2-mal bearbeitet. Zuletzt am 05.02.14 08:00.
1.Briefkopf - Hier wird der Name (evtl. auch die Anschrift) der Firma angegeben.
2.Anschrift des Empfängers
3.Bezugszeichen und Datum
4.Betreff
5.Anrede: Sehr geehrter Herr Wehrli,
6.Brieftext: ich nehme Bezug auf unser heutiges Telefongespräch und sende Ihnen anbei unsere Bestellung Nr. 7881. Wie Sie mitteilten, sind die darin aufgeführten Artikel sofort lieferbar.
Ich bin überzeugt, dass Sie diesen Auftrag mit der gewohnten Sorgfalt ausführen werden.
7. Grußformel: Mit freundlichen Grüßen/Hochachtungsvoll/ Mit vorzüglicher Hochachtung
8.Unterschrift
9.Anlage(n)
2-mal bearbeitet. Zuletzt am 05.02.14 08:00.
Re: Musterbrief in der Geschäftskorrespondenz
geschrieben von:
suzana guoth
()
Datum: 04. Februar 2014 21:26
Danke Mile,
sehr lieb von Dir, dass Du mir gleich einen Brief geschrieben hast. Er gefällt mir wirklich. Ich sehe, auf Dich kann ich mich immer verlassen.
Ich habe inzwischen gerade das gefunden, was ich gesucht habe. Stell Dir vor, GERADE HIER! [www.wirtschaftsdeutsch.de].
Schau nach, es ist phantastisch!
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
sehr lieb von Dir, dass Du mir gleich einen Brief geschrieben hast. Er gefällt mir wirklich. Ich sehe, auf Dich kann ich mich immer verlassen.
Ich habe inzwischen gerade das gefunden, was ich gesucht habe. Stell Dir vor, GERADE HIER! [www.wirtschaftsdeutsch.de].
Schau nach, es ist phantastisch!
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
Re: Geschäftskorrespondenz
geschrieben von:
Kiss Sandor
()
Datum: 14. Februar 2014 16:14
Ich habe Dir auf dem ungarischen Forum geschrieben.
Sándor
Sándor
Re: Geschäftskorrespondenz
geschrieben von:
Krisztina Bacsalmasi
()
Datum: 18. Februar 2014 17:47
Hallo Suzana,
ich schreibe hier ja nicht an der richtigen Stelle, aber finde das ungarische Forum nicht.
Ich such` ein (Lehr)buch, in dem die Modalpartikeln mit ihren ungarischen Bedeutungen erläutert sind. Ich denke an so was, wie Beispielsätze. Ich hab` eigentlich keine Ahnung, ob es so etwas gibt, aber wenn, dann kennst du es sicher und könntest es mir empfehlen.
Vielen Dank im Voraus!
Mit freundlichen Grüßen
Krisztina
ich schreibe hier ja nicht an der richtigen Stelle, aber finde das ungarische Forum nicht.
Ich such` ein (Lehr)buch, in dem die Modalpartikeln mit ihren ungarischen Bedeutungen erläutert sind. Ich denke an so was, wie Beispielsätze. Ich hab` eigentlich keine Ahnung, ob es so etwas gibt, aber wenn, dann kennst du es sicher und könntest es mir empfehlen.
Vielen Dank im Voraus!
Mit freundlichen Grüßen
Krisztina
Re: Geschäftskorrespondenz
geschrieben von:
suzana guoth
()
Datum: 18. Februar 2014 21:48
Hallo Krisztina,
soviel ich weiß, gibt es vorläufig noch kein zweisprachiges -deutsch-ungarisches- Lehrbuch mit Übungen zu Modalpartikeln. Praktisch wurde diese Frage nur noch sehr wenig behandelt.
Ein paar davon kannst Du aber dem Artikel von Molnár Anna entnehmen: [mnytud.arts.unideb.hu]
Ich glaube, auch ihre Literaturangaben könnten für Dich sehr nützlich sein.
Mit freundlichen Grüßen
Suzana
soviel ich weiß, gibt es vorläufig noch kein zweisprachiges -deutsch-ungarisches- Lehrbuch mit Übungen zu Modalpartikeln. Praktisch wurde diese Frage nur noch sehr wenig behandelt.
Ein paar davon kannst Du aber dem Artikel von Molnár Anna entnehmen: [mnytud.arts.unideb.hu]
Ich glaube, auch ihre Literaturangaben könnten für Dich sehr nützlich sein.
Mit freundlichen Grüßen
Suzana
Re: Geschäftskorrespondenz
geschrieben von:
suzana guoth
()
Datum: 18. Februar 2014 22:41
Hallo Sándor,
die "-n" dort im Akkusativ Singular ist eindeutig ein Fehler.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
die "-n" dort im Akkusativ Singular ist eindeutig ein Fehler.
Mit freundlichen Grüßen
Charlotte
Re: Geschäftskorrespondenz
geschrieben von:
Krisztina Bacsalmasi
()
Datum: 19. Februar 2014 09:25
Hallo Suzana,
es ist in der Tat schade, dass es eine zweisprachige Literatur zu diesem Thema nicht gibt. Ich könnte sie gut gebrauchen - und auch viele andere. Hast du vielleicht nicht vor, ein solches Lehrbuch zu entwickeln??
Vielen Dank für den Aufsatz!
Mit freundlichen Grüßen
Krisztina
es ist in der Tat schade, dass es eine zweisprachige Literatur zu diesem Thema nicht gibt. Ich könnte sie gut gebrauchen - und auch viele andere. Hast du vielleicht nicht vor, ein solches Lehrbuch zu entwickeln??
Vielen Dank für den Aufsatz!
Mit freundlichen Grüßen
Krisztina
Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.