Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche
Sprachberatung
Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.
Fragen stellen
geschrieben von:
Vic
()
Datum: 14. Juni 2005 19:40
Hallo,
stellt man Fragen nur an Personen oder auch zu den Texten? Oder heißt es dann "Fragen schreiben"?
Vielen Dank im Voraus.
Gruß
Vic
stellt man Fragen nur an Personen oder auch zu den Texten? Oder heißt es dann "Fragen schreiben"?
Vielen Dank im Voraus.
Gruß
Vic
Re: Fragen stellen
geschrieben von:
Amélie
()
Datum: 14. Juni 2005 20:34
Hallo Vic,
Man kann durchaus Fragen zu Texten stellen, "Fragen schreiben" ist nicht unbedingt üblich - man kann sich eine Frage notieren oder eine Frage aufschreiben, aber einfach nur "schreiben"... das habe ich so noch nicht gehört bzw. verwendet. Du kannst beispielsweise in einem Brief oder einer Mail schreiben (oder auch sagen) "kann ich Dir mal eine Frage stellen" oder "ich würde Ihnen dazu gern eine Frage stellen".
Hoffe, das hilft Dir etwas weiter. Einen schönen Abend wünscht
Amélie
Man kann durchaus Fragen zu Texten stellen, "Fragen schreiben" ist nicht unbedingt üblich - man kann sich eine Frage notieren oder eine Frage aufschreiben, aber einfach nur "schreiben"... das habe ich so noch nicht gehört bzw. verwendet. Du kannst beispielsweise in einem Brief oder einer Mail schreiben (oder auch sagen) "kann ich Dir mal eine Frage stellen" oder "ich würde Ihnen dazu gern eine Frage stellen".
Hoffe, das hilft Dir etwas weiter. Einen schönen Abend wünscht
Amélie
Dativ und Akkusativ kasus
geschrieben von:
Luis Garcia
()
Datum: 13. Juli 2017 18:55
Hallo zusammen!
So im Moment lerne ich deutsch, aber ab und zu finde ich Sätze, dessen Kasus mir keiner Sinn macht! Wie folgende:
- an allen verfügbaren Computer kann man online die neuestEN Zeitungen lesen.
So, Zeitungen ist Plural, und ich versuche die Frage 'was kann man an allen Computer tun' zu antworten, deshalb sollte es nicht der Akkusativ Kasus benutzt werden?
So im Moment lerne ich deutsch, aber ab und zu finde ich Sätze, dessen Kasus mir keiner Sinn macht! Wie folgende:
- an allen verfügbaren Computer kann man online die neuestEN Zeitungen lesen.
So, Zeitungen ist Plural, und ich versuche die Frage 'was kann man an allen Computer tun' zu antworten, deshalb sollte es nicht der Akkusativ Kasus benutzt werden?
Re: Dativ und Akkusativ
geschrieben von:
Milorad Gavrilovic
()
Datum: 13. Juli 2017 19:16
Luis Garcia schrieb:
-------------------------------------------------------
> - an allen verfügbaren Computer kann man online
> die neuestEN Zeitungen lesen.
An allen verfügbaren Computern kann man online die neuesten Zeitungen lesen.
-------------------------------------------------------
> - an allen verfügbaren Computer kann man online
> die neuestEN Zeitungen lesen.
An allen verfügbaren Computern kann man online die neuesten Zeitungen lesen.
Akkusativ Kasus
geschrieben von:
Redeker, Bangkok
()
Datum: 14. Juli 2017 07:42
Guten Morgen Luis Garcia,
"die neuesten Zeitungen" ist Akkusativ Plural mit der schwachen Adjektivendung "-en".
Mit freundlichen Grüßen
Michael Redeker
"die neuesten Zeitungen" ist Akkusativ Plural mit der schwachen Adjektivendung "-en".
Mit freundlichen Grüßen
Michael Redeker
Re: Dativ und Akkusativ kasus
geschrieben von:
Netzverb
()
Datum: 19. Juli 2017 09:24
Hallo Luis,
der gewählte Kasus (Akkusativ) ist korrekt. Das Prädikat ist "kann lesen" und das zugehörige Akkusativ-Objekt ist "die neuesten Zeitungen". Als Merksatz gilt: statische Handlungen erfordern Dativ und aktive, dynamische Handlungen den Akkusativ. Und beim Lesen kann man durchaus von einer aktiven Tätigkeit sprechen ;-)
kann lesen = Prädikat
die neuesten Zeitungen = Akkusativ Objekt
Man kann auch sehr gut danach fragen: Wen oder was kann man lesen? -> Die neuesten Zeitungen.
Mit dem Adjektiv "neuesten" handelt es sich aber um ein gesteigertes Adjektiv im Plural. Vielleicht hat dich das verunsichert?
Grüße
Andreas
der gewählte Kasus (Akkusativ) ist korrekt. Das Prädikat ist "kann lesen" und das zugehörige Akkusativ-Objekt ist "die neuesten Zeitungen". Als Merksatz gilt: statische Handlungen erfordern Dativ und aktive, dynamische Handlungen den Akkusativ. Und beim Lesen kann man durchaus von einer aktiven Tätigkeit sprechen ;-)
kann lesen = Prädikat
die neuesten Zeitungen = Akkusativ Objekt
Man kann auch sehr gut danach fragen: Wen oder was kann man lesen? -> Die neuesten Zeitungen.
Mit dem Adjektiv "neuesten" handelt es sich aber um ein gesteigertes Adjektiv im Plural. Vielleicht hat dich das verunsichert?
Grüße
Andreas
Präposition und Kasus
geschrieben von:
Dima
()
Datum: 27. November 2020 16:15
Hallo,
wie wäre es richtig zu sagen, Fragen an mich oder an mir stellen. Danke
Vielen Dank im Voraus.
LG
Dima
wie wäre es richtig zu sagen, Fragen an mich oder an mir stellen. Danke
Vielen Dank im Voraus.
LG
Dima
Re: Präposition und Kasus
geschrieben von:
Redeker, Bangkok
()
Datum: 27. November 2020 17:36
Guten Abend, Dima,
Sie können mich etwas fragen;
Sie können mir Fragen stellen;
Sie können Fragen an mich richten.
Mit freundlichen Grüßen
Michael Redeker
Sie können mich etwas fragen;
Sie können mir Fragen stellen;
Sie können Fragen an mich richten.
Mit freundlichen Grüßen
Michael Redeker
zur/ in die Psychotherapie
geschrieben von:
Blümchen
()
Datum: 12. Dezember 2021 12:13
Hallo!
Meine Frage ist zu diesen zwei Präpositionen "zu" und "in" bei den Sätzen:
Er geht regelmäßig zur / in die Psychotherapie.
Er geht zur Untersuchung / in die Untersuchung.
Was ist die Erklärung dazu?
Man nutzt in den meisten Fällen "zu" auch wenn man keine Richtung angeben sollte.
Wie sollte ich es meinen Schülern erklären?
Danke
Meine Frage ist zu diesen zwei Präpositionen "zu" und "in" bei den Sätzen:
Er geht regelmäßig zur / in die Psychotherapie.
Er geht zur Untersuchung / in die Untersuchung.
Was ist die Erklärung dazu?
Man nutzt in den meisten Fällen "zu" auch wenn man keine Richtung angeben sollte.
Wie sollte ich es meinen Schülern erklären?
Danke
Re: zur/ in die Psychotherapie
geschrieben von:
Gernot Back
()
Datum: 12. Dezember 2021 13:52
Blümchen schrieb:
-------------------------------------------------------
> Er geht regelmäßig zur / in die Psychotherapie.
> Er geht zur Untersuchung / in die Untersuchung.
>
> Was ist die Erklärung dazu?
> Man nutzt in den meisten Fällen "zu" auch wenn man
> keine Richtung angeben sollte.
In der Tat kann die Präposition „zu“ auch eine finale Bedeutung haben.
„Er geht zur Psychotherapie / Untersuchung“ hat also möglicherweise stärker die Bedeutung, dass er dorthin geht, „um seine Psyche therapieren“ bzw. „sich untersuchen“ zu lassen, als es das rein lokal zu interpretierende „Er geht in die Psychotherapie / Untersuchung“ hätte.
„Er geht in die Untersuchung“ könnte übrigens auch heißen, dass er gar nicht selbst untersucht wird, sondern entweder, dass er selbst etwas untersuchten will, oder, dass er sich in bestehende Untersuchungen anderer vertieft und diese studiert, um ihre Plausibilität zu überprüfen.
Wenn er hingegen zur Untersuchung geht, ist er selbst der Untersuchungsgegenstand und wird untersucht.
Entsprechend ist es mit einem Menschen, der die Psychotherapie als sein Betätigungsfeld erkennt und beschließt, „in die Psychotherapie zu gehen“ oder „in Psychotherapie zu machen“, also Psychotherapeut zu werden.
-------------------------------------------------------
> Er geht regelmäßig zur / in die Psychotherapie.
> Er geht zur Untersuchung / in die Untersuchung.
>
> Was ist die Erklärung dazu?
> Man nutzt in den meisten Fällen "zu" auch wenn man
> keine Richtung angeben sollte.
In der Tat kann die Präposition „zu“ auch eine finale Bedeutung haben.
„Er geht zur Psychotherapie / Untersuchung“ hat also möglicherweise stärker die Bedeutung, dass er dorthin geht, „um seine Psyche therapieren“ bzw. „sich untersuchen“ zu lassen, als es das rein lokal zu interpretierende „Er geht in die Psychotherapie / Untersuchung“ hätte.
„Er geht in die Untersuchung“ könnte übrigens auch heißen, dass er gar nicht selbst untersucht wird, sondern entweder, dass er selbst etwas untersuchten will, oder, dass er sich in bestehende Untersuchungen anderer vertieft und diese studiert, um ihre Plausibilität zu überprüfen.
Wenn er hingegen zur Untersuchung geht, ist er selbst der Untersuchungsgegenstand und wird untersucht.
Entsprechend ist es mit einem Menschen, der die Psychotherapie als sein Betätigungsfeld erkennt und beschließt, „in die Psychotherapie zu gehen“ oder „in Psychotherapie zu machen“, also Psychotherapeut zu werden.
Re: Fragen stellen
geschrieben von:
Blümchen
()
Datum: 12. Dezember 2021 21:34
Vielen Dank,Herr Back.
Mir war es nicht klar,da ich einmal eine Umfrage gehört habe und der Mann sagt:
Ich gehe in die Psychotherapie.
Die Frage war: Wie entspannen Sie sich?
Mir war es nicht klar,da ich einmal eine Umfrage gehört habe und der Mann sagt:
Ich gehe in die Psychotherapie.
Die Frage war: Wie entspannen Sie sich?
Re: Fragen stellen
geschrieben von:
Radoslav Berecky
()
Datum: 26. Februar 2024 23:56
Wie sagt man auf Deutsch das Englische "lane hopping" oder "lane weaving", wenn jemand schnell und unerwartet Fahrspuren wechselt und auf diese Art und Weise gefährlich fährt?
Re: Fragen stellen
geschrieben von:
Gernot Back
()
Datum: 27. Februar 2024 09:19
Radoslav Berecky schrieb:
-------------------------------------------------------
> Wie sagt man auf Deutsch das Englische "lane
> hopping" oder "lane weaving", wenn jemand schnell
> und unerwartet Fahrspuren wechselt und auf diese
> Art und Weise gefährlich fährt?
Das heißt auf Deutsch »Kolonnenspringen«. Mit dem Thema dieses Threads, nämlich wann und wie man den Ausdruck »Fragen stellen« benutzt, hat deine Frage auch gar nichts zu tun.
Für Übersetzungsfragen aus Fremdsprachen ist unser Forum auch nicht zuständig; da fragst du lieber die Foren von Wörterbüchern wie [forum.wordreference.com] oder [dict.leo.org] . Wahrscheinlich wird deine Frage deshalb inklusive meiner Antwort auch bald gelöscht, siehe den Hinweis unten auf dieser Seite:
1-mal bearbeitet. Zuletzt am 27.02.24 09:36.
-------------------------------------------------------
> Wie sagt man auf Deutsch das Englische "lane
> hopping" oder "lane weaving", wenn jemand schnell
> und unerwartet Fahrspuren wechselt und auf diese
> Art und Weise gefährlich fährt?
Das heißt auf Deutsch »Kolonnenspringen«. Mit dem Thema dieses Threads, nämlich wann und wie man den Ausdruck »Fragen stellen« benutzt, hat deine Frage auch gar nichts zu tun.
Für Übersetzungsfragen aus Fremdsprachen ist unser Forum auch nicht zuständig; da fragst du lieber die Foren von Wörterbüchern wie [forum.wordreference.com] oder [dict.leo.org] . Wahrscheinlich wird deine Frage deshalb inklusive meiner Antwort auch bald gelöscht, siehe den Hinweis unten auf dieser Seite:
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.
1-mal bearbeitet. Zuletzt am 27.02.24 09:36.
Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.