IDIAL4P - Fremdsprachen für den Beruf Werbung

Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche

Sprachberatung

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.

Syntax
geschrieben von: giovanna ()
Datum: 23. September 2006 19:13

Guten Abend!
Bei der Formulierung eines Satzes habe ich ein Problem mit der Satzstellung (mein ewiges Problem...). Und zwar, wo kommt das Präpositionalobjekt hin des Adjektivs "eifersüchtig"? Ich meine, ich würde den Satz so formulieren:

1- Sie ist auf ihn / auf ihren Freund eifersüchtig
Im Internet kommt aber die andere Satzstellung viel häufiger vor:
2- Sie ist eifersüchtig auf ihn / auf ihren Freund

Man sagt aber doch:

3- Er ist nicht an ihr interessiert und nicht
4- Er ist nicht interessiert an ihr

Noch weitere Fälle:

5- Sie sind für etw. sehr dankbar

Ist folgende Variante auch möglich?

6- Sie sind sehr dankbar für .....

Weitere Adjektive, die in Verbindung mit einer Präposition stehen, und bei deren Satzstellung ich Probleme habe sind:

hilfreich bei, erfreut über, vorbereitet auf, entschuldigt für, verabredet mit, aufgeregt über, gewarnt über...


Eine kleine Frage zum Wortschatz bitte noch
Kann man statt Hausarzt auch Familienarzt sagen?

Ich bedanke mich im Voraus für eure Mühe!
giovanna





2-mal bearbeitet. Zuletzt am 23.09.06 19:17.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Syntax
geschrieben von: Redeker, Bangkok ()
Datum: 24. September 2006 04:24

Guten Morgen Giovanna,

die Wortstellung in einem deutschen Satz ist relativ frei.

Alle von Ihnen formulierte Sätze sind richtig.

Zur "Wortstellung" gibt es viele ältere Beiträge, die Sie mit der "Suche"-Funktion finden können.

"Hausarzt" und "Familienarzt" sind Synonyme.

Mit freundlichen Grüßen

Michael Redeker

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Syntax
geschrieben von: jero ()
Datum: 24. September 2006 10:54

Guten Morgen,

ich stimme Michael zu, habe aber noch eine andere mini-kleine (klitzekleine) Anmerkung: Statt "... für eure Mühe" schreib lieber "... für eure Bemühungen" (oder "...für eure Hilfe").

In meinem Deutschlehrbuch älteren Datums steht auch noch "Mühe", wo ich "Bemühungen" sagen würde. Möglicherweise hat sich die Sprache hier schon ein bisschen gewandelt; möglicherweise ist das eher süddeutscher Gebrauch, denn die meisten Lehrwerke kommen aus dem süddeutschen Raum.

jero
www.cafe-deutsch.de

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Syntax
geschrieben von: Franziska ()
Datum: 24. September 2006 11:07

Jawoll, hoch lebe der süddeutsche Spachraum!

Öh, mal im Ernst: Ich würde "Mühe" bevorzugen, ""Bemühung" klingt irgendwie nach "sich (vielleicht vergebens) bemühen. Mühe klingt eher nach Anstrengung, Aktivität, passt doch, oder?
Aber solche Redewendungen sind sicher auch regional- und altersbedingt.
Schluck.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Syntax
geschrieben von: giovanna ()
Datum: 24. September 2006 12:47

Vielen herzlichen Dank an alle!!
Schönen Sonntag noch, giovanna

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Syntax
geschrieben von: jero ()
Datum: 24. September 2006 16:38

Hallo,

interessant. Bei mir ist es genau umgekehrt. "Bemühungen" klingt für mich nach "sich bemühen"; "Mühe" hingegen klingt für mich nach "sich (ab)mühen" (sich quälen).

Sei es, wie es sei.

jero
www.cafe-deutsch.de

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Syntax
geschrieben von: DDT ()
Datum: 03. Oktober 2006 15:28

die Wortstellung in einem deutschen Satz ist relativ frei.

Würde ich nicht behaupten...

- Sie ist eifersüchtig auf ihn / auf ihren Freund

Ist es nicht die Umgangssprache?

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Syntax
geschrieben von: jero ()
Datum: 03. Oktober 2006 18:34

DDT schrieb:
-------------------------------------------------------
> die Wortstellung in einem deutschen Satz ist
> relativ frei.
>
> Würde ich nicht behaupten...
>
> - Sie ist eifersüchtig auf ihn / auf ihren Freund
>
>
> Ist es nicht die Umgangssprache?


Guten Abend,

mit Ausnahme der Verbstellung würde ich auch sagen, die Wortstellung ist RELATIV frei. Es gibt da zwar gewisse Gewohnheiten, aber es kann auch immer Gründe geben, sich nicht daran zu halten (halten zu müssen).

Den zitierten Satz finde ich normal. Das ist sicher keine Umgangssprache.

jero
www.cafe-deutsch.de



Optionen: AntwortenZitieren
Re: Syntax
geschrieben von: Franziska ()
Datum: 03. Oktober 2006 20:51

Das sehe ich auch so!

Optionen: AntwortenZitieren


Ihr vollständiger Name: 
Ihre Emailadresse: 
Thema: 
Schutz gegen unerwünschte Werbebeiträge (SPAM):
Bitte geben Sie den Code aus dem unten stehenden Bild ein. Damit werden Programme geblockt, die versuchen dieses Formular automatisch auszufüllen. Wenn der Code schwer zu lesen ist, versuchen Sie ihn einfach zu raten. Wenn Sie einen falschen Code eingeben, wird ein neues Bild erzeugt und Sie bekommen eine weitere Chance.

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


This forum powered by Phorum.