IDIAL4P - Fremdsprachen für den Beruf Werbung

Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche

Sprachberatung

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.

ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: mai ()
Datum: 23. Januar 2010 17:40

Guten Abend noch einmal,

ist die Verneinung hier richtig?

Ich kenne Wiener Schnitzel nicht.



Vielen Dank

mai

Optionen: AntwortenZitieren
Re: ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: suzana guoth ()
Datum: 23. Januar 2010 18:16

Meiner Meinung nach ist hier die Verneinung richtig.

Hier wird nämlich das Verb verneint, und wenn das Prädikat aus einem Teil besteht, steht "nicht" am Ende des Satzes.
Wenn das Prädikat zweiteilig ist, steht "nicht" an der vorletzten Stelle. "Nicht" möchte zwar gern immer am Ende des Satzes stehen, aber die Satzklammer hat den Vorrang, und "nicht" muss in die Klammer hinein, weil "Ordnung sein muss".

Wenn aber der Satz eine Direktivbestimmung enthält, und das Prädikat verneint wird, steht "nicht" trotzdem davor, und nicht am Ende des Satzes.
Z.B.: Wir fahren nicht nach Berlin.

Mit freundlichen Grüßen
Charlotte



1-mal bearbeitet. Zuletzt am 23.01.10 18:18.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: Tomas ()
Datum: 24. Januar 2010 22:52

Ich sehe das anders. Ich bin mir da aber nicht sicher. Ich fände es super, wenn auch andere noch ihre Meinung tippen würden.

Also:

"Wiener Schnitzel" ist der Plural von "ein Wiener Schnitzel";

die Verneinung von "ein Wiener Schnitzel" ist "kein Wiener Schnitzel"; die Verneinung von "Wiener Schnitzel" ist "keine Wiener Schnitzel".

Wenn man also so einen Plural hat, scheint es mir richtig, kategorisch das Substantiv zu negieren und nicht das Verb.

Das Verb würde ich negieren, wenn es sich um bestimmte Wiener Schnitzel handelte, also:

"Ich mag das Wiener Schnitzel nicht." (singular)

oder

"Ich mag die Wiener Schnitzel nicht." (plural)

So aus meinem Gefühl heraus bin ich mir da eigentlich sehr sicher. Ich habe das aber noch nie so richtig nachgelesen. Deshalb frage ich mal hiermit auch nach.



1-mal bearbeitet. Zuletzt am 24.01.10 22:53.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: suzana guoth ()
Datum: 25. Januar 2010 12:34

Hallo Tomas!

Ich glaube, es handelt sich im ursprünglichen Satz um eine Gattung, also eine Hauptgerichtart, wobei Einzahl oder Mehrzahl bei Verneinung keine Rolle spielt, weil das Prädikat verneint wird.

Ich kenne (das) Wiener Schnitzel nicht.
Ich kenne Wiener Schnitzel nicht.

Mit freundlichen Grüßen
Charlotte



1-mal bearbeitet. Zuletzt am 25.01.10 12:40.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: Tomas ()
Datum: 25. Januar 2010 16:12

Na, mit dem Verb "kennen" ist das nun wieder irgendwie etwas anderes.

Der Satz "ich kenne Wiener Schnitzel nicht" rutscht einem relativ glatt runter, den er erinnert irgendwie an

"ich kenne Paul und Katrin nicht."

also die Wiener Schnitzel irgendwie als bestimmte Namen oder so. Beziehungsweise eben eine Gattungsart.

aber auch hier fände ich vielleicht besser

"ich kenne keine Wiener Schnitzel."

Also für mich ist meine Frage noch offen.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: Franziska ()
Datum: 25. Januar 2010 17:27

Charlottes Antwort oben ist völlig korrekt und ausreichend.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: Tomas ()
Datum: 27. Januar 2010 15:41

Vielen Dank.

Ich akzeptiere also Charlottes Aussage als völlig korrekt.

Es schwebt aber weiterhin ein Problem im Raum. Irgendwann in einer viel früheren Phase meiner Karriere hatten die Schüler irgendeiner Sprachschule auf irgendeinem Übungsblatt zu entscheiden, ob der Verb-Ausdruck negiert werden soll ("nicht") oder das Substantiv ("kein"),

und da bisher ja noch niemand gesagt hat, dass meine Antwort ganz falsch sei,

bleibt selbst bei mir als Muttersprachler das Alles irgendwie also weiterhin eigenartig in der Schwebe, zumindest bei manchen Sätzen,

also ob man nun das Substantiv oder den Verb-Ausdruck verneinen solle,

daher würde ich mich einstweilen über weitere Kommentare freuen.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: jero ()
Datum: 27. Januar 2010 20:48

Guten Abend.

meiner Meinung nach geht beides:

(1) Ich kenne Wiener Schnitzel nicht.

(2) Ich kenne keine Wiener Schnitzel.

Das ist wie mit:

(1) Ich fahre nicht Auto.

(2) Ich fahre kein Auto.

In (1) wird das Prädikat verneint; in (2) das Substantiv. Aber es ist unerheblich. Die Aussage ändert sich nicht wirklich. Die Sprache lässt hier Varianten zu. Ist doch nicht schlimm!?! ;-) Es läuft auf das Gleiche hinaus, wenn man Autos nicht kennt oder wenn man keine Autos kennt.

Manchmal geht einfach beides.

jero
www.cafe-deutsch.de



1-mal bearbeitet. Zuletzt am 27.01.10 21:01.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: jero ()
Datum: 27. Januar 2010 20:59

Zitat
Tomas
Das Verb würde ich negieren, wenn es sich um bestimmte Wiener Schnitzel handelte, also:

"Ich mag das Wiener Schnitzel nicht." (singular)

oder

"Ich mag die Wiener Schnitzel nicht." (plural)


Ich meine, das trifft nicht den Kern. Hier haben wir eine bestimmte Variante, deshalb können wir -kein- nicht benutzen. Allerdings können wir je nach Kontext durchaus entscheiden, ob wir das Verb oder das Substantiv verneinen wollen. Das liegt nicht am bestimmten Artikel, sondern am Kontext. Z.B.

(A) Verb verneint

Iss das Wiener Schnitzel nicht!

(B) Substantiv verneint

Iss nicht das Wiener Schnitzel, sondern die Bartkartoffeln!

Die Verneinung des unbestimmten Artikels ist -kein/e-; die Verneinung des bestimmten Artikels ist -nicht der/die/das-. Auch hier ist der Bedeutungsunterschied eigentlich nur ein formaler, ein für die Wirklichkeit kaum relevanter (jedenfalls bei diesen Beispielen). Man könnte das Gleiche wie in (B) sagen, indem man formuliert: Iss das Wiener Schnitzel nicht! Iss lieber die Bratkartoffeln!

jero
www.cafe-deutsch.de



2-mal bearbeitet. Zuletzt am 27.01.10 21:04.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: Hasan Vardar ()
Datum: 18. September 2022 20:10

Hallo,

ich habe auch mit der Stellung im Satz so manche Probleme.

Es steht, dass "nicht" vor der Präposition steht.

Bsp.: Ich habe nicht daran gedacht.
Ich habe daran nicht gedacht.


Denken Sie, dass die Männer nicht uber ihre Gefühle sprechen?

Denken Sie, dass die Männer über ihre Gefühle nicht mehr?

Danke

Optionen: AntwortenZitieren
Re: Pronominaladverbien
geschrieben von: Milorad Gavrilovic ()
Datum: 19. September 2022 09:04

Zitat

geschrieben von: Hasan Vardar

Hallo,

ich habe auch mit der Stellung im Satz so manche Probleme.

Es steht, dass "nicht" vor der Präposition steht.

Bsp.: Ich habe nicht daran gedacht.
Ich habe daran nicht gedacht.


Daran, damit, darüber, womit, wofür ... sind Pronominaladverbien.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: Gernot Back ()
Datum: 19. September 2022 17:13

Hasan Vardar schrieb:
-------------------------------------------------------
> Es steht, dass "nicht" vor der Präposition steht.
>
> Bsp.: Ich habe nicht daran gedacht.

Das stimmt, die Satznegation steht vor der Präpositivergänzung (der gebundenen Adverbialbestimmung).

Zitat
dict.leo.org
Immer vor gebundener Adverbialbestimmung
[dict.leo.org]

> Ich habe daran nicht gedacht.

… sondern was daran gemacht, wenn nicht gedacht?

> Denken Sie, dass die Männer nicht uüber ihre
> Gefühle sprechen?
>
> Denken Sie, dass die Männer über ihre Gefühle
> nicht mehr?

Welche „Männer“? Hast du vorher schon einmal über diese Männer gesprochen? Was „nicht mehr (machen)“?

Ich verstehe den letzten Satz nicht. Was willst du sagen?

Optionen: AntwortenZitieren
Re: ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: Hasan Vardar ()
Datum: 20. September 2022 19:07

Danke.

Das ist eine Übung ohne Kontext zu ' dass Sätze' aus einem Übungsbuch.

Als Lösung stand, 'Denken Sie, dass die Männer *nicht* über ihre Gefühle sprechen?

Wollte wissen, ob auch 'nicht sprechen' ginge.

Danke nochmal

Optionen: AntwortenZitieren
Re: ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: Gernot Back ()
Datum: 20. September 2022 22:47

Da stand doch aber nicht allen Ernstes „die“ Männer mit bestimmtem Artikel. Es müsste sich ansonsten um einen Nicht-Muttersprachler handeln, der diese Übung erstellt hat!

Optionen: AntwortenZitieren
Re: ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: Hasan Vardar ()
Datum: 22. September 2022 12:37

Gernot Back schrieb:
-------------------------------------------------------
> Da stand doch aber nicht allen Ernstes „die“
> Männer mit bestimmtem Artikel. Es müsste sich
> ansonsten um einen Nicht-Muttersprachler handeln,
> der diese Übung erstellt hat!

Habe nochmal nachgeguckt. Steht ohne 'die'.

Mir geht es, aber nicht um 'die', sondern, ob der Satz, denken Sie, dass Männer über ihre Gefühle nicht sprechen, auch richtig ist.

Mein Freund konnte das nicht erklären, meinte wäre falsch. Meine Frage: muss das nicht, wenn eine Präposition gibt, immer vor der Präsentation stehen?

Danke

Optionen: AntwortenZitieren
Re: ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: Gernot Back ()
Datum: 22. September 2022 20:12

Hasan Vardar schrieb:
-------------------------------------------------------
> Mir geht es, aber nicht um 'die', sondern, ob der
> Satz, denken Sie, dass Männer über ihre Gefühle
> nicht sprechen, auch richtig ist.

Der Satz ist in jedem Fall unidiomatisch und nur dann grammatisch zu rechtfertigen, wenn er weitergeht. Es bedeutet, dass Männer etwas anderes „über ihre Gefühle“ machen, als darüber zu „sprechen“, also z. B. darüber „tuscheln“ oder einfach darüber „schweigen“:
   Denken Sie, dass Männer über ihre Gefühle nicht (offen) sprechen,
   sondern schweigen oder hinter vorgehaltener Hand darüber tuscheln?

Optionen: AntwortenZitieren
Re: ich kenne Wiener Schnitzel nicht.
geschrieben von: Rotgold ()
Datum: 13. Oktober 2022 18:18

Es kommt ganz auf den Zusammenhang an, in dem der Satz fällt.
Beides kann richtig sein.

Optionen: AntwortenZitieren


Ihr vollständiger Name: 
Ihre Emailadresse: 
Thema: 
Schutz gegen unerwünschte Werbebeiträge (SPAM):
Bitte geben Sie den Code aus dem unten stehenden Bild ein. Damit werden Programme geblockt, die versuchen dieses Formular automatisch auszufüllen. Wenn der Code schwer zu lesen ist, versuchen Sie ihn einfach zu raten. Wenn Sie einen falschen Code eingeben, wird ein neues Bild erzeugt und Sie bekommen eine weitere Chance.

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


This forum powered by Phorum.