Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche
Sprachberatung
Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.
Satzstellung
geschrieben von:
giovanna
()
Datum: 18. Januar 2007 18:33
Hallo! Ich möchte bitte wissen, ob – und evt. wie man folgenden Satz umschreiben kann:
„Sie (=die ausstellenden Firmen) können hier (auf einer Messe) Kontakte knüpfen, besonders auch zu Geschäftspartnern aus dem Ausland“.
Vorschlag 1:
Sie können hier besonders auch zu Geschäftspartnern aus dem Ausland Kontakte knüpfen
Vorschlag 2:
Sie können hier Kontakte besonders auch zu Geschäftspartnern aus dem Ausland knüpfen
Für eine Hilfe bin ich schon jetzt sehr dankbar!
giovanna
„Sie (=die ausstellenden Firmen) können hier (auf einer Messe) Kontakte knüpfen, besonders auch zu Geschäftspartnern aus dem Ausland“.
Vorschlag 1:
Sie können hier besonders auch zu Geschäftspartnern aus dem Ausland Kontakte knüpfen
Vorschlag 2:
Sie können hier Kontakte besonders auch zu Geschäftspartnern aus dem Ausland knüpfen
Für eine Hilfe bin ich schon jetzt sehr dankbar!
giovanna
Re: Satzstellung
geschrieben von:
Franca
()
Datum: 18. Januar 2007 21:32
Hallo Giovanna,
hier mein Kommentar zu deinen Beispielen:
Im Vorschlag 1 betonst du vor allem die Geschaeftspartner aus dem Ausland.
Im Vorschlag 2 betonst du vor allem die Kontakte (natuerlich betonst du auch die Geschaeftspartner durch "besonders", ich meine aber von der Satzstellung her).
Ich persoenlich wuerde beim zweiten Beispiel Kommas hinter Kontakte und Ausland setzen, irgendwie liest sich das als Einschub fuer mich besser.
Beide Vorschlaege sind jedenfalls korrekt. Fuer mich liest sich aber der Originalsatz am fluessigsten bzw. dein 2. Vorschlag mit den Kommas, ohne Kommas empfinde ich ihn etwas holprig, aber das ist persoenliches Empfinden.
Viele Gruesse
Franca
hier mein Kommentar zu deinen Beispielen:
Im Vorschlag 1 betonst du vor allem die Geschaeftspartner aus dem Ausland.
Im Vorschlag 2 betonst du vor allem die Kontakte (natuerlich betonst du auch die Geschaeftspartner durch "besonders", ich meine aber von der Satzstellung her).
Ich persoenlich wuerde beim zweiten Beispiel Kommas hinter Kontakte und Ausland setzen, irgendwie liest sich das als Einschub fuer mich besser.
Beide Vorschlaege sind jedenfalls korrekt. Fuer mich liest sich aber der Originalsatz am fluessigsten bzw. dein 2. Vorschlag mit den Kommas, ohne Kommas empfinde ich ihn etwas holprig, aber das ist persoenliches Empfinden.
Viele Gruesse
Franca
Re: Satzstellung
geschrieben von:
giovanna
()
Datum: 21. Januar 2007 17:21
Vielen herzlichen Dank, Franca.
Liebe Gruesse,
giovanna
Liebe Gruesse,
giovanna
Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.