IDIAL4P - Fremdsprachen für den Beruf Werbung

Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche

Sprachberatung

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.

imbibitieren
geschrieben von: rubenow ()
Datum: 13. Juli 2005 21:48

hallo deutsch-als-fremdsprache-forum-team:

es gibt im deutsch das word "imbibitieren"?
was bedeutet "imbibitieren"?

danke dir.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: imbibitieren
geschrieben von: Isi ()
Datum: 13. Juli 2005 21:58

Hallo Rubenow,

ich als Muttersprchlerin habe dieses Wort noch nie gehört, habe aber gerade mal im Fremdwörterlexikon nachgeguckt. Da habe ich das Wort Imbibition gefunden, was ein medizinischer Begriff ist und Durchtränkung bedeutet. Davon ausgehend könnte ich mir vorstellen, dass imbibitieren durchtränken bedeutet, aber dafür garantieren kann ich auch nicht...

Viele Grüße

Isi

Optionen: AntwortenZitieren
Re: imbibitieren
geschrieben von: Rubenow ()
Datum: 13. Juli 2005 22:05

"imbibitieren" ist nicht umgangssprache?
ich sage danke

Optionen: AntwortenZitieren
Re: imbibitieren
geschrieben von: Isi ()
Datum: 13. Juli 2005 22:16

Nein, Umganssprache ist das auf keinen Fall. Falls das Wort im deutschen überhaupt verwendet werden sollte, ist es ein Fremdwort. Ich nehme an aus der medizinischen Fachsprache.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: imbibitieren
geschrieben von: Franziska ()
Datum: 13. Juli 2005 23:10

N'Abend!
Ich finde zu Imbibition folgenden Eintrag:
Botanisch: Quellung von Pflanzenteilen.
Geologisch: Durchtränken von Gestein mit magmatischen Gasen oder wässrigen Lösungen.
Schick. Aber so richtig umgangssprachlich ist das echt nicht ...

F.

Optionen: AntwortenZitieren
Re: imbibitieren
geschrieben von: Amélie ()
Datum: 16. Juli 2005 01:49

Das französische Verb "imbiber" (v. lat. imbibere) bedeutet "tränken, durchweichen" (also z.B. einen Wattebausch mit Alkohol, oder auch "die Schuhe sind vom Regen durchweicht/vollgesogen"). Die Bedeutung wird wohl im Deutschen dieselbe sein.

Gruss,

Amélie

Optionen: AntwortenZitieren
Re: imbibitieren
geschrieben von: Hongxuan ()
Datum: 16. Juli 2005 14:14

....und im Englischen gibt es das Wort imbibe (bechern, trinken; Informationen aufnehmen)

Optionen: AntwortenZitieren
Re: imbibitieren
geschrieben von: Iulius ()
Datum: 16. Juli 2005 22:31

Es kommt natürlich ;-) aus dem Latein:

im- (Präfix): ein-, hinein-
bibere (Verb): trinken

Iulius

Optionen: AntwortenZitieren
Re: imbibitieren
geschrieben von: Dörte ()
Datum: 17. Juli 2005 12:31

Hallo!

"Imbibitieren" ist ein totaler Fremdwort-Exot! Es gehört wirklich in den Bereich der Fachsprachen. Die Mehrheit deutscher Sprachverwender wird mit diesem Begriff nichts anfangen können; im fachsprachlichen Kontext kann man damit natürlich entsprechende Präzision erreichen!

Liebe Grüße

Dörte

Optionen: AntwortenZitieren


Ihr vollständiger Name: 
Ihre Emailadresse: 
Thema: 
Schutz gegen unerwünschte Werbebeiträge (SPAM):
Bitte geben Sie den Code aus dem unten stehenden Bild ein. Damit werden Programme geblockt, die versuchen dieses Formular automatisch auszufüllen. Wenn der Code schwer zu lesen ist, versuchen Sie ihn einfach zu raten. Wenn Sie einen falschen Code eingeben, wird ein neues Bild erzeugt und Sie bekommen eine weitere Chance.

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


This forum powered by Phorum.