IDIAL4P - Fremdsprachen für den Beruf Werbung

Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche

Sprachberatung

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


Aktuelle Seite: 1 von 57
Ergebnisse 1 - 30 von 1695
9 Jahre zuvor
jero
Warum nicht? -mehrere- ist ein unbestimmtes Zahlwort, -tausend- ist ein bestimmtes Zahlwort. jero
Forum: Sprachberatung
9 Jahre zuvor
jero
Danke. Inzwischen habe ich gelesen, dass der Dativ nicht folgt, wenn man gedanklich "maximal" einsetzen kann. Dann hätte das sogar gar keinen Einfluss auf den Kasusgebrauch. Ich meine, das war bei Canoo. Muss ich später mal nachschauen. Wir essen jetzt. Trotzdem vielen Dank!!!!!!!!! jero
Forum: Sprachberatung
9 Jahre zuvor
jero
Ha, ja, da war ich nicht aufmerksam. :-) jero
Forum: Sprachberatung
9 Jahre zuvor
jero
4. bis zu
Hallo, ich bin gerade mal wieder unsicher. Steht nicht nach "bis zu" der Dativ? Aber hier klingt es für mich ohne Dativ besser. Entlaufene Sklaven gründeten Anfang des 17. Jahrhunderts im brasilianischen Hinterland ein "Königreich Palmares", das etwa 90 Jahre lang existierte. Es hatte bis zu mehrere Tausend Einwohner. Frohe Ostern! jero
Forum: Sprachberatung
9 Jahre zuvor
jero
Hallo, -wo- kann bei Orts-/Regionalangaben durchaus in einem Relativsatz stehen. z.B. In Brasilien, wo es viele Vogelspinnen gibt, lebt mein Opa. -wo- soll aber nicht zusammen mit einem Artikel verwendet werden, wie es umgangssprachlich besonders in manchen Regionen vorkommt. z.B. Die Frau, die wo ich gestern gesehen habe, ist eine Ägypterin. jero
Forum: Sprachberatung
9 Jahre zuvor
jero
*schmunzel* Ich habe auch keine Zeit, das weiter zu recherchieren. Für mich bedeutet -tingeln- alleine noch nicht, dass das mit Geldverdienen verbunden ist, aber andere haben vielleicht auch einen anderen Sprachgebrauch. Ohnehin wird dieses Verb ja selten verwendet. -jero-
Forum: Sprachberatung
9 Jahre zuvor
jero
Wobei (die Zitate von Milorad) eigentlich nicht unbedingt ein Beweis für diese Bedeutung sind, weil das Geldverdienen ja explizit erwähnt wird, heißt, er tingelt UND verdient sich Geld dabei/dazu. Wäre das Geldverdienen bereits ein Bedeutungsbestandteil von -tingeln-, müsste das ja gar nicht dazugesagt werden!!! Das Beispiel von Franziska ist ja in diesem Sinne kein Beispiel/Beweis, sondern ih
Forum: Sprachberatung
9 Jahre zuvor
jero
Ahh, interessant. Dann ist das wohl so. ;-)
Forum: Sprachberatung
9 Jahre zuvor
jero
@ alle Vielen Dank für eure Meinungsäußerungen. Es ist klar, dass der Duden nicht jedes Wort aufnimmt, vor allem nicht jede mögliche Zusammensetzung und Ableitung. Ich habe ehrlich gesagt nicht unter -tingeln- geschaut. Dass -Tingelfahrt- von -tingeln- kommt, leuchtet ein. Dass es mit Geld verdienen zu tun, passt eher nicht zu meinem Sprachgebrauch. Viele Grüße von -jero-
Forum: Sprachberatung
9 Jahre zuvor
jero
Na sowas, Franziska, dich gibt es hier auch noch. ;-)
Forum: Sprachberatung
9 Jahre zuvor
jero
Danke. ;-) ZitatEine Tingelfahrt kennt der Duden zur Zeit nicht, aber der Volksmund schon. Eine Tingelfahrt ist irgendwie gemütlich, gelassen, überall anhaltend und die Natur, die Sehenswürdigkeiten, eine Tasse Kaffee und ein Stück Kuchen genießend, alles ohne Stress und Hektik und mit viiiiiieeel Zeit. Also dieser Erklärung stimmst du zu, Milorad?
Forum: Sprachberatung
9 Jahre zuvor
jero
Hallo, ich stelle gerade fest, dass der Duden das Wort "Tingelfahrt" nicht kennt (Google aber schon). Wie würdet ihr "Tingelfahrt" erklären? -jero-
Forum: Sprachberatung
9 Jahre zuvor
jero
Ich danke euch. Ich habe auch dazu tendiert, kein Komma zu schreiben, weil diese Verben (inklusive Erweiterung) an der Position des Subjektes stehen. Ich dachte aber, man kann sie auch als "Ellipse" auffassen und kann (oder muss?) dann ein Komma setzen. Grüße von -jero-
Forum: Sprachberatung
9 Jahre zuvor
jero
Hallo, nach langer Zeit habe ich mal wieder eine Frage (zur Rechtschreibung). Schreibt man folgende Sätze mit oder ohne Komma und warum? Selber denken (,) macht schlau. Selber handeln (,) macht frei. Sich zusammenschließen (,) macht stark. jero
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
@ Michael, Gegenbeispiel: "Brech dir nicht den" = rund 69.000 Google-Funde "Brich dir nicht den" = rund 50.000 Google-Funde jero www.cafe-deutsch.de
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
@ Laszlo, nein, darum ging es ja nicht. Es ging darum, dass die sogenannte "Brechung" im Alltagsdeutsch oft unterbleibt, also -treff-, -werf-, -ess- statt -triff-, -wirf-, -iss-. Mir fällt gerade ebenfalls ein: "Brech dir nicht den zweiten Arm!" statt "Brich dir nicht den zweiten Arm!" jero www.cafe-deutsch.de
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
Hallo, ich lese gerade: "Triff live neue Leute aus Deiner Nähe auf Deutschlands größtem Live-Datingportal!" Ich weiß, dass das richtig ist, aber es klingt schon komisch für mich. Die meisten sagen doch inzwischen "treff", oder? jero www.cafe-deutsch.de
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
Hallo newben, man nennt das auch den subjektiven Gebrauch der Modalverben (im Gegensatz zum objektiven Gebrauch der Modalverben). Sie haben in dieser Funktion teilweise andere grammatische Konstruktionen. Perfekt (obj. Gebrauch): Er hat den Verbrecher erhängen sollen. Perfekt (subj. Gebrauch): Er soll den Verbrecher erhängt haben. Zitathttp://www.cafe-deutsch.de/dialoge/treffen-25.htm
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
PS: Ganz oben stand Satire, ja, mein letzter Beitrag ist keine Satire!!!
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
Hallo, Charlotte hat aber Recht. Es gibt in der Umgangssprache diese Formen, die man Perfekt II oder doppeltes Perfekt usw. nennt. Ich habe das nicht gesehen gehabt. Ich hatte das nicht gesehen gehabt. Sie sind ziemlich verbreitet und erfüllen etwa die Funktion des "traditionellen" Plusquamperfekts (= Vorvergangenheit). Das Geschehen klingt "abgerundeter" (abgeschlo
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
@ Laszlo, weiß ich doch, aber hätte ich gleich "Lachgesichter" oder so gesetzt, dann hätte man gleich gewusst, das ist kein Ernst. :-) Ich hab' so gelacht, als ich das gelesen hatte. jero www.cafe-deutsch.de
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
Auszug ZitatDer Postillon Erst das Futur III ermögliche dem Sprecher, ein Ereignis in der Zukunft zu beschreiben, das höchstwahrscheinlich nicht eintrifft, weil es ohnehin verschoben wird, nach offizieller Sprachregelung aber eigentlich zutreffen müsste. Beispiele für eine korrekte Verwendung des Futur III sind "Nächstes Jahr um diese Zeit werde ich gerade meine Koffer aufgegeben hätten g
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
Ja, das ist schon klar, Milorad, dass du das zitiert hast. Es ist aber ein Unterschied ob wir von sogenannten "bildungsfernen Schichten" im Besonderen oder von einer Sprachgemeinschaft im Allgemeinen sprechen. Mehr wollte ich damit nicht sagen. jero www.cafe-deutsch.de
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
Hallo liebe Freunde, da hab ich mal was Interessantes für euch / uns gefunden. Eine neue Zeitform, ein Futur III, ist im Deutschen eingeführt worden und besetzt sozusagen eine "Sprachlücke". Hier eine Kostprobe: Ich werde nächstes Jahr im Sommer nach Mallorca in den Urlaub geflogen wären gewesen. Mehr dazu: jero www.cafe-deutsch.de
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
Hallo Milorad, ZitatMilorad ... das Futur II macht, wie schon gesagt, vielen Deutschen Schwierigkeiten. Ja, das hast du schon geschrieben und es steht ja auch so in der Übersicht (siehe Link am Anfang), in der die andere Variante des Futur II mit Modalverb aufgeführt wird. Es klingt ein bisschen so, als wenn es eine Form gibt, die die Deutschen selbst nicht kennen/beherrschen. Diese "B
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
Hallo Suzanna, jetzt mir wieder eingefallen, was du meinst (du musst bedenken, dass ich seit 4 Jahren nicht mehr Deutsch als Fremdsprache unterrichte, sondern inzwischen wieder "normaler Lehrer" bin, wenngleich ich da auch mit zweisprachigen Kindern und ein bisschen Nachhilfe in DaF/DaZ zu tun habe). (1) Modalverben (objektiver Gebrauch) Perfekt: Sie hat das Buch lesen können.
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
Guten Morgen Suzanna, zunächst einmal geht es mir um die Formenbildung, nicht um die Verwendung! Also wie lautet das Futur II von: Ich muss das Buch lesen. (siehe die Beiträge vorher) Ich verstehe schon, dass du meinst, die beiden hier diskutierten Varianten hätten einen Bedeutungsunterschied (objektiver oder subjektiver Gebrauch der Modalverben). Da muss ich mich erst "hineinde
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
ZitatIn der kurzen Zeit werden die Gäste wohl nicht alles gesehen haben können. Aus einem Lehrbuch der deutschen Grammatik (S. 122) Diesen Satz im Futur II mit Modalverb finde ich gerade in einem Lehrbuch der deutschen Grammatik (wenngleich ein ausländisches Lehrbuch - basiert jedoch auf einem deutschen Lehrbuch, wie mir scheint ). jero www.cafe-deutsch.de
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
Hallo, danke für eure Beiträge. Ich muss das bei Gelegenheit mal genauer nachforschen (googeln), jetzt bin ich zu müde. Ihr wisst ja sicherlich noch, "der jero" glaubt nicht einfach, was in "Büchern" steht, für den steht der reale Sprachgebrauch immer an erster Stelle. (Woher haben die Autoren dieser Bücher und Internetseiten die Formen für das Futur II mit Modalverb, we
Forum: Sprachberatung
11 Jahre zuvor
jero
Ja, das Lied kenne ich, aber was du damit sagen willst, verstehe ich nicht. :-( jero www.cafe-deutsch.de
Forum: Sprachberatung
Aktuelle Seite: 1 von 57

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


This forum powered by Phorum.