IDIAL4P - Fremdsprachen für den Beruf Werbung

Foren für E-Mail-Partnersuche, DaF-Diskussionen und -Jobsuche

Sprachberatung

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


Ergebnisse 241 - 270 von 375
16 Jahre zuvor
Redaktion
Nur, wenn die "Atlantik" zB ein Schiff mit dem Namen "Atlantik" ist. Aber dann hieße es "in der Atlantik", wenn man Bezug auf etwas innerhlab des Schiffs nehmen will. Der Ozean hingegen ist "der Atlantik". Jürgen
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
Ich denke, da gibt es keine feste Regel und bleibt dem persönlichen Geschmack des Sprechers, dem Kinonamen, der Situation, ... überlassen. Ich selber sage immer "Im Lichtburg läuft ein guter Film...", Freunde von mir sagen immer "In der Lichtburg läuft ein guter Film..." und jeder findet seine Variante richtig und bei der des anderen läuft ihm ein Schauer über den Rücken ;-
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
Oh, das scheint mir nicht nur bei E-Mails der Fall zu sein. Auch bei Webseiten und sogar Büchern kann man das Einsparen eines tauglichen Lektorats bemerken... Witzig finde ich, dass oft der umgekehrte Fall wie in dem Beispiel von Tomas vorkommt - im Zweifel(?) nimmt man Großschreibung: "Das Seminar richtet sich an Manager, die Ihren Führungsstil ausbauen möchten." Hm. Wer will da
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
kleiner Hinweis: Die E-Mail-Adresse der registrierten Benutzer kann man in ihrem Profil sehen, dafür einfach auf den Namen des Benutzers klicken. Ausnahme: Der Benutzer hat seine E-Mail auf "versteckt" gesetzt. Jürgen
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
ich würde aber auf den veränderten Gebrauch in der Alltagssprache mindestens hinweisen. Man lernt ja nicht (nur) für eine Prüfung, sondern für das Leben. Gerade auch mit dem Trend, dass junge Frauen sich bis weit in die 20er hinein, wenn nicht gar bis in die 30er, sich heute als "Mädchen" bezeichnen (vgl. das Buch "Wir Alphamädchen" von Meredith Haaf, Susanne Klingner und B
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
ja ich! :-) Zumindest im Vergleich zu den früheren Regeln. Die neuen sind m.E. logischer und gleichzeitig flexibler, d.h. der Schreiber kann die Kommas so setzen, wie er meint, dass sie den Sinn und die Lesbarkeit am besten wiedergeben. Für Schreiber, die sich keine Gedanken darüber machen (können) (aus welchen Gründen auch immer), bleiben die Probleme natürlich genau dieselben wie früher auch.
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
Stefan schrieb: > Aus der Werbung: Deutschlands meiste Kreditkarte. Wobei man wohl davon ausgehen kann, dass die Werbetexter diese ungrammatische Form sicherlich absichtlich gewählt haben. Damit stellt sich die Frage: Ist bewusster kreativer Umgang mit Sprache "fehlerhaft" in dem Sinne, wie es hier das Thema ist? Jürgen
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
Hier gibt es eine Liste mit allen Staatennamen, -Adjektiven und Staatsangehörigkeitsbezeichnungen (was für ein Wort...): Ganz offiziell ist dann diese Liste des Auswärtigen Amts für den amtlichen Gebrauch: Jürgen
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
ja, aber hier ist es erst, seit ich das hierhin verschoben habe ;-) (war vorher im Forum "Fachdiskurs DaF") Jürgen
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
also, entweder sinkt das Grammatiktelefon drastisch in meiner Einschätzung, oder aber da bestehen Missverständnisse, entweder bei der Frage udn/oder der Antwort des Grammatiktelefons. Für mich ist "Ich gehe auf der Straße" absolut korrektes Deutsch, im grammatikalischen, syntaktischen, semantischen und pragmatischen Sinn. Ich selber habe da immer mehr linguistische Magenschmerzen, we
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
Redeker, Bangkok schrieb: ------------------------------------------------------- > (Im Übrigen bleibe ich "mit Vehemenz" bei meiner > Behauptung, dass im gegebenen Kontext eine Frage > "Wo geht er?" zulässig und richtig ist.) Das sehe ich auch so. Mich würden die Gegenargumente des DaF-Professors und des Grammatiktelefons interessieren. Leider sind wir hier im
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
Diese mehr oder weniger wörtlichen Übersetzungen kommen zumeist daher, dass man sich im Film ja auch bemühen muss/will/soll, lippensynchron zu übersetzen. Das haut mit nem kurzen deutschen "Ja" natürlich nicht hin, wenn der Schauspieler stattdessen im Original gleich nen ganze Satz sagt. Na ja, und dann gibt es ja sowieso je nach Situation die verschiedenen Übersetzungsphilosphien. I
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
Die Dinger sind ja in Deutschland eigentlich nicht so verbreitet. Ich kenne die nur aus us-amerikanischen oder britischen Filmen... keine Ahnung, wie sowas auf Deutsch heißt :-) Vielleicht "Silvesterhut"? Jürgen
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
ich habe auch schon Jugendliche "das saugt!" sagen hören :-) Interessante Sache übrigens, finde ich: Wann übersetzt man was wie mit warum. Ich habe den Eindruck, dass englische Ausdrücke mittlerweile zu normal geworden sind, um wirklich cool zu sein, so dass manche diese Asudrücke dann übersetzen, am liebsten wörtlich auch gerade wenn sie dann nicht passen, um dem ganzen eine ironis
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
Danke für den Hinweis. Ich habe beim letzten Sicherheitsupdate nicht daran gedacht, dass wir hier ja eine modifizierte Version dieser Editor-Tools verwenden. Jetzt sollte wieder alles in Ordnung sein. Jürgen Kleff
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
Michael Janssen meinte "Hispanohablanten", von Spanisch "hispanohablantes", also Spanischsprechende. Jürgen
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
Hm... spannende Sache.... ich glaube, dass der Haken ja vielleicht einfach daran liegt, dass in dem Satz "Das Ehepaar sind seine Eltern" ja gar nicht eindeutig ist, wer Subjekt und wer Objekt ist. Die Reihenfolge als solche ist ja kein Indiz, im Deutschen kann ich sowohl sagen "Ich gebe den Hammer dem Mann" als auch "Den Hammer gebe ich dem Mann" oder "Dem Mann
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
so, jetzt müsste wieder alles da sein, was vermisst wurde... oder fehlt noch was? Jürgen
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
*grins* ja, ist mir gar nicht aufgefallen, weil ich die Dinger eh nie benutze. Es gab wieder ein Upgrade der Forensoftware, ich schau mal, was mit den Editor-Funktionen passiert ist... Jürgen
Forum: Sprachberatung
16 Jahre zuvor
Redaktion
Die Deutschlektorinnen und -lektoren in China betreiben eine Website mit Informationen zum Leben und Lehren in China, incl. einer Stellenbörse:
Forum: Stellenangebote und Honorartätigkeiten
17 Jahre zuvor
Redaktion
Wenn er sagt, dass du Hispanismen benutzt, dann muss er sie doch bei dir gehört haben. Also muss er doch auch sagen können, welche Wörter er da gemeint hat!? Edit: da Fällt mir etwas ein: meint er vielleicht so Sachen, die ich schon mal auch von sehr gut Deutsch sprechenden Spaniern gehört habe, Beispiel: "mit jemandem träumen" ("soñar con alguien"), wenn die richtige Wendu
Forum: Sprachberatung
17 Jahre zuvor
Redaktion
Ich kenne Leute in Katalonien, die dreisprachig sind. Wenn ich das beschreiben will, sage ich meist: Sie haben Deutsch in der Schule gelernt (Deutsche Schule Barcelona), Spanisch in der Familie und Katalanisch auf der Straße. Für mich klingt die Formulierung also völlig in Ordnung für das, was du beschrieben hast, Switlana. Jürgen
Forum: Sprachberatung
17 Jahre zuvor
Redaktion
Billig-Flieger oder Billig-Airlines. In ihren eigenen (Marketing-)Texten nennen die sich selber lieber "Low-Cost-Airlines", weil das "vornehmer" klingt als "billig"... In der Alltagssprache aber redet kein Mensch von "Low-Cost-Airlines", sondern nur von "Billig-Fliegern" o.ä. Jürgen
Forum: Sprachberatung
17 Jahre zuvor
Redaktion
Christian schrieb: ------------------------------------------------------- > P.S. > Mir ist aufgefallen, dass die Email-Adresse, die > man beim Verfassen eines Postings einträgt, direkt > als Link hinterlegt ist. Ich bitte einen > Administrator darum, diese herauszunehmen. Denn > sonst bekommt man tonnenweise Spam, da unzählige > Spam-Bots das Web nach Email-Adresse
Forum: Arbeitsmarkt und Honorare
17 Jahre zuvor
Redaktion
aber auch dann ist es nur die Sprache, die zu Hause gesprochen wird, nicht der Mensch, der die Zahlen nicht kennt. In der Schule, wo eine andere Sprach gesprochen wird, kennt er die Zahlen ja auch :-) Jürgen
Forum: Sprachberatung
17 Jahre zuvor
Redaktion
Mattes Simeon schrieb: ------------------------------------------------------- > Lieber Redakteur, > entschuldigen Sie mir Bitte, aber es ist das erste > Mal,dass ich in einem Forum schreibe und ich kenne > leider nicht die Regeln. Trotzdem glaube ich, dass > mein Beispiel besonders mein Problem betont und > meiner Meinung nach darauf hilft, dass andere > Menschen wie
Forum: Sprachberatung
17 Jahre zuvor
Redaktion
Mattes Simeon schrieb: ------------------------------------------------------- > Es gibt eine Rasse vielleicht in Afrika, die nur > die Zahlen eins und viele kennt. "Rasse"??? Du meinst "Sprache", denke ich. Übrigens kennt jede Sprache außer der "eins" zumindest auch noch die "zwei". Erst danach kommt bei einigen wenigen Sprachen so etwas w
Forum: Sprachberatung
17 Jahre zuvor
Redaktion
bei Jugendlichen bezieht sich "zocken" heute aber meist auf Computerspiele. Jürgen
Forum: Sprachberatung
17 Jahre zuvor
Redaktion
Hrmpf... also für mich sieht das so aus, als ob da der Mensch da im Babelboard "Fahndungsfoto" sagen wollte, aber sich irgendwie, hm, verheddert hat... ;-) Ich lege mich mal fest: Es gibt kein Wort "Verhandungsfoto". Da kannte jemand das Wort "Fahndunsgfoto" nicht und/oder hat es akustisch falsch verstanden. Denn die restlichen Beispiele, die Google zu dem Begriff
Forum: Sprachberatung
17 Jahre zuvor
Redaktion
nein, "ins Binnenland" würde man nicht fahren, sondern z.B. "ins Landesinnere". Es gibt auch noch "das Hinterland", aber das ist in dem Zusammenhang nicht gebräuchlich, sondern passt mehr zu geographischen Beschreibungen. "Ich fahre aufs Land" würde für das ruhige Wochenende auch passen, ist aber unabhängig von der Küste. Für dein Küstenbeispiel direkt f
Forum: Sprachberatung

Bitte in den Foren nur auf Deutsch schreiben!
Auch fremdsprachliche Beiträge (d. h. Beiträge über andere Sprachen) müssen wir leider löschen.


This forum powered by Phorum.